Ce înseamnă help my în Engleză?

Care este sensul cuvântului help my în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați help my în Engleză.

Cuvântul help my din Engleză înseamnă a ajuta, a ajuta, a ajuta, a ajuta, a salva, a îmbunătăți, a calma, a potoli, a facilita, a fi util, a ajuta, a ajuta cu, a ajuta la, Ajutor!, ajutor, ajutor, ajutor, ajutor, alinare, calmare, ajutor, ajutoare, a se abține, a se stăpâni, a susține, a sprijini, a ajuta, a nu se putea abține, nu mă pot abține să, a oferi ajutor, a ajuta, a ajuta să se hotărască, Ajutor!, a se ajuta reciproc, a ajuta, a ajuta să se ridice, a ajuta să urce, a-și lua singur ceva, a-și lua singur ceva, a-și lua singur fără permisiune, servește-te, serviciu de asistență tehnică, ghișeu de informații, linie telefonică de asistență, oarecum util, a comunica prin radio, auto-ajutor, de auto-ajutor, cu ajutorul. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului help my

a ajuta

transitive verb (assist)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I could do the housework much more quickly if you helped me.
Aș termina treburile casei mult mai repede dacă m-ai ajuta.

a ajuta

(assist with)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Can you help me with my homework?
Poți să mă ajuți la teme?

a ajuta

verbal expression (assist in doing)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Paul helped me start my car. I helped an elderly lady to cross the road.
Paul m-a ajutat să pornesc mașina. Am ajutat o doamnă în vârstă să treacă strada.

a ajuta, a salva

transitive verb (save, rescue)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Help him! He's having a heart attack!
Ajutați-l! Are un atac de cord!

a îmbunătăți

transitive verb (improve)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Just ten minutes of study a day could really help your French.
Doar cu zece minute de studiu pe zi ți-ai îmbunătăți considerabil franceza.

a calma, a potoli

transitive verb (relieve)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
This syrup might help your sore throat.
Siropul ăsta ar putea să-ți calmeze (or: potolească) durerea de gât.

a facilita

transitive verb (facilitate)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Fibre helps digestion.
Fibrele facilitează digestia.

a fi util

transitive verb (be useful to)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
A little bit of salt would help his cooking. You could help me by holding up the other end of the table.
Ar fi util dacă ai ține de cealaltă margine a mesei.

a ajuta

intransitive verb (give aid)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
We ask all those who can to help.
I-am contactat pe toți cei care ne puteau ajuta.

a ajuta cu, a ajuta la

(give assistance with)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
We are looking for volunteers to help with sports coaching.

Ajutor!

interjection (call for assistance)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
Help! I can't move!
Ajutor! Nu mă pot mișca!

ajutor

noun (assistance)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Louise was in need of some help.
Luiza avea nevoie de ajutor.

ajutor

noun (aid)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Dictionaries can be of some help when writing essays.
Dicționarele pot fi de ajutor atunci când scrii eseuri.

ajutor

noun (informal ([sb] who helps) (persoană)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
She was a great help.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Tu vei fi ajutorul meu la bucătărie.

ajutor

noun (uncountable (employees, assistants)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
We have too much work on. We'll have to hire some help.

alinare, calmare

noun (relief)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A hot bath will be a great help to your sore back.

ajutor

noun (employee, assistant)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The hired help isn't very good. He broke three of my best plates while he was washing up.

ajutoare

plural noun (offensive (people employed in [sb]'s home) (angajați în casă)

a se abține, a se stăpâni

transitive verb (informal (avoid, prevent)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
I can't help thinking she was right all along.

a susține, a sprijini

transitive verb (provide with support)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
She really helped me when I was at my lowest point.

a ajuta

phrasal verb, intransitive (give assistance)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He said he'd help out with moving the furniture, but in the end he never turned up.

a nu se putea abține

verbal expression (feel compelled to do [sth])

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
I can't help wondering if she really knows what she's doing.

nu mă pot abține să

verbal expression (find unavoidable)

I cannot help but notice the enormous coffee stain on the front of your white blouse.

a oferi ajutor

(assist)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

a ajuta

transitive verb (give assistance to)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

a ajuta să se hotărască

verbal expression (assist in deciding)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
To help you decide between the options, list the pros and cons of each.

Ajutor!

interjection (expressing need for assistance)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
Help me! That man just stole my purse!

a se ajuta reciproc

verbal expression (assist each other)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
The students formed study groups, to help one another prepare for the exams.

a ajuta

transitive verb (give assistance to)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I'd like to help you out, but I'm short of money myself at the moment.

a ajuta să se ridice

(assist in standing up)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
I was so weak that the nurse had to help me up.

a ajuta să urce

(assist in climbing)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The steps of the tower were steep, so we had to help the kids up, but the climb was worth the view from the top.

a-și lua singur ceva

transitive verb and reflexive pronoun (take [sth] offered)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
I've prepared some printed handouts. Feel free to help yourselves.

a-și lua singur ceva

verbal expression (serve yourself)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Help yourself to more cake.

a-și lua singur fără permisiune

verbal expression (take without asking)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
She helped herself to the office stationery.

servește-te

interjection (take what you wish)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
There's plenty to eat and drink, folks – just help yourselves.

serviciu de asistență tehnică

noun (technical support centre)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Surely someone at the helpdesk can fix your computer problem.

ghișeu de informații

noun (information point)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Our company doesn't have a helpdesk; if you have a problem, ask your supervisor.

linie telefonică de asistență

noun (phone service offering support)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
If you are unsatisfied with this product, please call our helpline, open 24 hours a day.

oarecum util

adjective (somewhat useful)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
I hope this information will be of some help.

a comunica prin radio

intransitive verb (call for help)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
One of the climbers had fallen and broken his leg, so their guide radioed for help.

auto-ajutor

noun (personal development techniques) (psihologie)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Our individualistic society is obsessed with self help,.

de auto-ajutor

adjective (relating to personal development)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
A lot of people rely on self-help books, rather than seeing a psychologist.

cu ajutorul

preposition (assisted by)

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
With the help of a wheelchair, I can get around just fine.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui help my în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.