Ce înseamnă kati în Indoneziană?

Care este sensul cuvântului kati în Indoneziană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați kati în Indoneziană.

Cuvântul kati din Indoneziană înseamnă livră, pfund, bardă, cântar, funt. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului kati

livră

pfund

bardă

cântar

funt

Vezi mai multe exemple

Berkatilah aku, Pak.
Binecuvanteaza-ma, domnule.
Pekerjaan tangannya telah engkau berkati, dan ternaknya telah tersebar luas di bumi.
Ai binecuvântat lucrarea mâinilor lui, iar animalele lui au umplut pământul.
O, berkatilah aku;
Mă binecuvântează,
Tuhan berkatilah aku... Kau dikirim padaku malam ini.
Dumnezeu este darnic să te aducă aici în asemenea clipe.
Ya Tuhan, berkatilah bangsa Hongaria Dengan rahmat dan kasih-Mu Lindungilah ia dengan naungan-Mu Dari ancaman musuh-musuhnya Semoga kesengsaraan ini sirna Seiring berjalannya waktu Penderitaan bangsa ini Adalah karena dosa di masa lalu dan masa depan Lagu kebangsaan Hongaria (video dengan teks dalam 33 bahasa)
Doamne, binecuvântează-l pe maghiar Cu bunăvoie, cu belșug, Întinde asupra-i braț păzitor, Dacă se luptă cu cei potrivnici lui; De soarta rea el este mistuit demult, Adu asupra-i un an vesel, A ispășit deja acest popor Trecut și viitor!
Kau berhenti, kau menyerah, Mereka akan menundukkanmu hingga kati mati.
Tu renunți, te predai, acestea vor fi în calcai până în ziua morții sale.
Tuhan berkati negara bagian Louisiana, dan pengadilan ini.
Dumnezeu să protejeze statul Louisiana şi acest tribunal.
Berkati jiwamu.
Fie-ţi sufletul binecuvântat.
Dia berkata, “Bapa Surgawi, berkati kedua misionaris yang malang, dan sesat ini, agar mereka dapat kembali ke rumah mereka dan tidak menyianyiakan waktu mereka untuk mengajar orang-orang Kanada tentang sebuah pesan yang tidak dapat dipercayai dan tentang sesuatu yang hanya sedikit mereka ketahui.”
El a spus: „Tatăl nostru din Ceruri, binecuvântează pe aceşti sărmani, misionari îndrumaţi greşit, ca ei să se poată reîntoarce la căminele lor şi să nu-şi irosească timpul spunând oamenilor din Canada despre un mesaj care este atât de fantastic şi despre care ei ştiu atât de puţin“.
Berkati dia.
Binecuvânteze ei.
Kami telah menambahkan puasa dalam doa kami, dan ketika adik-adik lelaki dan perempuanmu berdoa mereka mengatakan, “Bapa Surgawi, berkatilah Johnny ... dan bantulah dia mempelajari bahasa dan melakukan pekerjaan yang ditugaskan kepadanya.”’”
Rugăciunile noastre sunt însoţite de postul nostru şi, atunci când fraţii tăi şi surorile tale mai mici se roagă, ei spun: „Tată Ceresc, binecuvântează-l pe Johnny şi ajută-l să înveţe limba şi să facă lucrarea pe care a fost chemat s-o facă»”.
(Luk 6:28) ”Teruslah berkati mereka yang menganiaya; hendaklah kamu memberkati dan tidak mengutuk.”
(Lu 6:28) „Binecuvântați-i în continuare pe cei ce vă persecută; binecuvântați și nu blestemați.”
Berkatilah aku, Bapa, atas dosaku.
lartă-mă, părinte, căci am păcătuit.
Jadi dengan Kati jadi sembilan?
Deci, Kati e a noua?
Tuhan berkati kami semua.
Dumnezeu să ne binecuvânteze pe toţi.
Tuhan yang Maha Kuasa, Berkatilah Saint Sebastian, yang telah mengorbankan dirinya.
Doamne, binecuvanteaza semnul Sfantului Sebastian Martirul... ca sa-i fie sacru celui caruia-i va fi Inmanat.
Pendeta, berkatilah saya.
Swami, binecuvântează-mă!
Berkatilah makanan ini.
Binecuvântează această mâncare.
Berkatilah aku.
Binecuvântează-mă.
Saya akui hal itu, yang membuatnya memohon, “Berkatilah saya.”
Am recunoscut că sunt, după care el m-a rugat: „Dă-mi o binecuvântare”.
Berkatilah boneka-ku, Bapa?
Îmi binecuvântezi păpuşa, părinte?
(Yakobus 5:11) Pengalaman Ayub memberi kita gambaran sekilas tentang upah yang menanti orang-orang setia, yang Yehuwa berkati.
Relatarea despre Iov ne ajută să înţelegem ce răsplată le este rezervată celor fideli, pe care Iehova îi binecuvântează.
" Berkati aku dengan doamu. "
Binecuvântează-mă cu harul tău.
Bapa di surga, berkatilah Jason, dan lindungi adiknya, dan semua orang yang masih tersesat di dalam kegelapan
Tatăl nostru care ne eşti în ceruri, binecuvântează- l pe Jason şi protejează- i sora şi pe toţi cei care încă sunt pierduţi în întuneric
33 Dan pelihat itu akan Aku berkati, dan mereka yang berupaya untuk menghancurkannya akan dibungkam; karena janji ini Aku berikan kepadamu; karena Aku akan mengingatmu dari angkatan ke angkatan; dan namanya akan disebut Yusuf, dan itu akan menurut nama ayahnya; dan dia akan seperti kamu; karena apa yang akan Tuhan tampilkan melalui tangan-Nya akan membawa umat-Ku pada keselamatan.
33 Şi pe acel văzător îl voi binecuvânta Eu, şi cei care caută să îl nimicească vor fi înfrânţi; căci îţi fac ţie această promisiune că Îmi voi aminti de tine din generaţie în generaţie; iar numele lui va fi Iosif şi va fi după numele tatălui său; şi el va fi asemeni ţie; căci lucrul pe care Domnul îl va vesti prin mâna lui va duce poporul Meu la salvare.

Să învățăm Indoneziană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui kati în Indoneziană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Indoneziană.

Știi despre Indoneziană

Indonezia este limba oficială a Indoneziei. Indonezia este o limbă malaeză standard, care a fost identificată oficial cu declarația de independență a Indoneziei în 1945. Malaeză și indoneziană sunt încă destul de asemănătoare. Indonezia este a patra cea mai populată țară din lume. Majoritatea indonezienilor vorbesc fluent indoneziană, cu o rată de aproape 100%, ceea ce o face una dintre cele mai vorbite limbi din lume.