Ce înseamnă littlest în Engleză?

Care este sensul cuvântului littlest în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați littlest în Engleză.

Cuvântul littlest din Engleză înseamnă mic, puțin, puțin, puțin, mai mic, scund, mărunt, neînsemnat, îngust, limitat, delicat, micuț, puțin, deloc, puțin, puțin, imediat, puțin, puțin, încă puțin, încă puțin, încă puțin, mai des, un lucru de nimic, pricopseală, atât de puțin cât, puști, țânc, creatură, a costa puțin, a costa puțin efort, a nu-i merge afacerile, pentru scurt timp, a sta de vorbă, a avea puțin în comun, a nu avea chef să, a avea puține de spus, curând, curând, numaidecât, puțin sub, îngeraș, derbedeu, băiețel, frățior, puțin câte puțin, șanse puține, șanse puține, scump, dulce, drăguț, drăcușor, bonus, omuleț, băiețel, degetul mic, manevră, uneltire, fetiță, copilaș, puțin cunoscut, puțin cunoscut, băiețaș, maimuțică, micuț, cei mici, puține șanse, slabe șanse, puțin sau deloc, năzdrăvan, zvăpăiat, animal zvăpăiat, surioară, mucos, mică discuție, curviștină, teatru mic, detaliu, detaliu neînsemnat, degetul mic de la picior, scurt timp, a conta puțin, pui!, puiule!, nu puțin, fără urmări majore, fără importanță, degetul mic, foarte puțin, nemaipomenit, grozav, fantastic, Scufița Roșie, prea puțin, prea puțin, cantitate insuficientă, Ursa Mică, foarte puțin, foarte puțin, foarte puțin, muiere, potaie gălăgioasă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului littlest

mic

adjective (small in size)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
This TV is big, but the one in our bedroom is little.
Televizorul acesta e mare, dar cel din dormitorul nostru e micuț.

puțin

adjective (not much)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
She drinks little alcohol.
Sunt doar puțin supărat, nu-ți face griji.

puțin

adverb (slightly)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I am a little drunk, but in no way incapacitated.
Sunt puțin beat, dar în niciun caz nu sunt inconștient.

puțin

adverb (small amount)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
The child ate little at dinnertime.
Copilul a mâncat puțin la cină.

mai mic

adjective (sibling: younger) (vârstă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I have three little brothers and one big sister.
Am trei frați mai mici și o soră mai mare.

scund

adjective (person: short)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
She is too little to date a basketball player, isn't she?

mărunt, neînsemnat

adjective (trivial)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
It is such a little thing. Why do they argue about it so much?

îngust, limitat

adjective (mind: narrow)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
As Emerson said, "A foolish consistency is the hobgoblin of little minds."

delicat, micuț

adjective (endearingly small)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Oh, what a beautiful little puppy!

puțin

adverb (almost not at all)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
She was very shy, and spoke little.

deloc

adverb (formal (not very)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I am little inclined to accept such an offer.

puțin

adjective (small amount)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I just want a little salt on my potatoes.
Vreau puțină sare pe cartofi.

puțin

adverb (slightly)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
She was a little angry with me. The doctor says your blood pressure is a little high.

imediat

noun (short time)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I'll be there in a little.

puțin

noun (informal (small amount)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
There wasn't enough salt in the soup so I added a little bit. Could I please have a little bit of cheese?

puțin

adverb (informal (slightly)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I'm just a little bit dizzy. It was a little bit cheeky of me to ask … but I asked anyway.

încă puțin

noun (a small additional quantity)

I already added salt to the potatoes, but I think they could use a little more.

încă puțin

adjective (slightly more)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
May I have a little more tea, please?

încă puțin

adverb (for a short while longer)

The girl asked her mother if she could continue playing outside a little more.

mai des

adverb (slightly more often)

You need to exercise a little more if you want to get fit.

un lucru de nimic

noun (informal ([sth] trivial)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I know it's just a little thing, but I find the constant tapping of your foot annoying.

pricopseală

noun (UK, slang ([sth] which generates income) (argou)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I'm setting up a website to sell my photos; it should be a nice little earner.

atât de puțin cât

expression (a quantity as small as)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
As little as 2 grammes of it is enough to kill you.

puști, țânc

noun (UK, pejorative, vulgar, slang (little bugger: annoying child)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Did you see that little bugger who ran down the hall?
L-ai văzut pe puștiul (or: țâncul) ăla mic care alerga pe hol?

creatură

noun (vulgar, slang (affectionate term: boy, animal) (simpatică)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Look at this possum; he's a cute little bugger, isn't he?

a costa puțin

(be inexpensive)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
A first aid kit costs little but it can save lives.

a costa puțin efort

verbal expression (figurative (require little effort) (figurat)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
It costs little to be polite.

a nu-i merge afacerile

verbal expression (have few commercial dealings)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

pentru scurt timp

adverb (for a short time)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I'll stay for a little while.

a sta de vorbă

verbal expression (informal (discuss [sth] sensitive)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Young lady, I think it's time you and I had a little talk.

a avea puțin în comun

verbal expression (have few similarities or shared interests)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
The rich have little in common with the poor.

a nu avea chef să

verbal expression (figurative (lack appetite, courage for [sth])

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
John had little stomach for the task at hand.

a avea puține de spus

verbal expression (speak little)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
His teacher had little to say about the incident.

curând

adverb (informal (soon)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Please set the table because dinner will be ready in a little bit.

curând, numaidecât

adverb (soon)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Olivia said that she would be there in a little while.

puțin sub

preposition (slightly under)

The price of oil is now just shy of $50 a barrel.

îngeraș

noun (child: affectionate)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The children were little angels right through the ceremony and didn't misbehave at all.

derbedeu

noun (figurative, informal, euphemism (child: annoying)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Kyle told the kid to leave him alone, but the little beggar wouldn't back off.

băiețel

noun (young male child)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I've known you ever since you were a little boy!

frățior

noun (younger male sibling)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I have one big sister and two little brothers.

puțin câte puțin

adverb (gradually, a bit at a time)

Add the sugar little by little and your meringue will be perfect. He became better at tennis little by little.

șanse puține

noun (hardly any possibility)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
There's little chance of our old car making such a long journey. The doctors said he was in a coma and had little chance of recovery.

șanse puține

noun (hardly any opportunity)

(: Substantiv feminin, forma de plural)

scump, dulce, drăguț

noun (child: affectionate)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Her three-year old's so cute – she's a little darling. I wish your sister would take her little darlings home – they're driving me mad.

drăcușor

noun (naughty child)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
My brother was a little devil when he was young; he was always getting into trouble at school.

bonus

noun (often plural, informal (bonus, additional feature)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

omuleț

noun (informal (small man)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Who is that little fellow standing next to your mother?

băiețel

noun (informal (boy)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

degetul mic

noun (smallest digit of the hand)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I broke my little finger playing cricket last week. The ring's too small for my ring finger so I wear it on my little finger.

manevră, uneltire

noun (deceitful plan, scheme)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I'm tired of all your little games – why can't you just be honest for once?

fetiță

noun (young female child)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
When I was a little girl I loved to play with dolls.

copilaș

noun (informal (young child)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I used to play marbles a lot when I was a little kid.

puțin cunoscut

adjective (not very famous)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
We spent the summer in a cabin on a little-known island off the coast of Greece. She was a little-known actress before getting her big break.

puțin cunoscut

adjective (poorly realised or understood)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
It's a little-known fact that I'm actually a very good cook.

băiețaș

noun (term of affection: boy)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Hey, little man! - let's have a talk.

maimuțică

noun (mischievous child) (figurat, despre un copil)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
We often refer to our mischievous 2-year old as "little monkey."

micuț

noun (affectionate term: small child)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Eight o'clock is bedtime for the little one.

cei mici

plural noun (small chlidren)

(: Substantiv masculin, forma de plural)
Be quiet! The little ones are napping!

puține șanse, slabe șanse

noun (hardly any chance)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
In some places, there's little opportunity for work so unemployment is high.

puțin sau deloc

adjective (hardly any)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I haven't done any revising so there's little or no chance of me passing the exam.

năzdrăvan, zvăpăiat

noun (informal (mischievous child)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
My nephew is such a little scamp; I'm exhausted after babysitting him for an afternoon!

animal zvăpăiat

noun (informal (playful animal)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ramona named the little scamp Spot.

surioară

noun (younger female sibling)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My little sister was born three years after me. I have a big brother and a little sister.

mucos

noun (US, slang, pejorative (brat, unpleasant child)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The little snot was stealing the other children's' things.

mică discuție

noun (informal, euphemism (reprimand or caution)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I think it's time we had a little talk about the way you've been acting lately.

curviștină

noun (slang, pejorative (immoral woman or girl)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
If she's such a good girl, why does she dress like a little tart?

teatru mic

noun (small venue for amateur dramatics) (de amatori)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The high school play will be performed this Friday in the school's little theatre.

detaliu

noun (detail)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The little things in life are important; take time to stop and smell the flowers. Just one little thing: your socks don't match.

detaliu neînsemnat

noun ([sth] inconsequential)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Don't focus on the little things; set a goal and work toward it.

degetul mic de la picior

noun (smallest digit of the foot)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
She broke her little toe when a car ran over her foot.

scurt timp

noun (informal (short time)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
It will only take me a little while to finish this book.

a conta puțin

verbal expression (be unimportant)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
It matters little whether you come with me or not, I'm going anyway.

pui!, puiule!

interjection (affectionate term for a child)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
Come here, my little one, and I'll tell you a story.

nu puțin

adverb (a lot, a great deal)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I was not a little upset by his remarks.

fără urmări majore

adjective (barely significant)

Some error messages require immediate intervention, but others are of little consequence.

fără importanță

adjective (barely significant)

Though his role is of little importance, he feels useful.

degetul mic

noun (US, informal (smallest toe) (la picior)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

foarte puțin

adjective (not much, hardly any)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
It's 5 o'clock - we've got precious little time to pack if we want to catch the 5:30 train!

nemaipomenit, grozav, fantastic

adjective (US, informal (striking, outstanding)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Jackie was quite a little dancer when she was young.

Scufița Roșie

noun (fairytale character)

(substantiv propriu: Denumește individual o ființă, un lucru real sau un concept pentru a le deosebi de alte lucruri din aceeași categorie; se scrie cu inițială majusculă și denumește nume de persoane, munți, țări, continente, ape, planete, constelații etc.)
The wolf disguised itself as Red Riding Hood's grandmother.

prea puțin

adverb (not enough)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
She was cold outside because she wore too little clothing.

prea puțin

adjective (not enough)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

cantitate insuficientă

noun (an insufficient amount)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Ursa Mică

noun (constellation)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

foarte puțin

adverb (hardly anything)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
We have very little in common.

foarte puțin

noun (a small quantity)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

foarte puțin

adjective (not much)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The news report provided very little useful information.

muiere

noun (pejorative, informal (wife)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I have to go home to the little woman.

potaie gălăgioasă

noun (informal (small noisy dog, terrier)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Those Yorkshire terriers are yappy little dogs with a piercing bark.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui littlest în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.