Ce înseamnă long for în Engleză?

Care este sensul cuvântului long for în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați long for în Engleză.

Cuvântul long for din Engleză înseamnă lung, mult, lung, a dura, interminabil, nesfârșit, îndelungat, lung, lung, prelung, interminabil, lung, destul, a susține titlurile, în pahar înalt, mult, cu mult, lung, a tânji după, a tânji după, a visa la, a spera la, mult timp, cu mult timp în urmă, în depărtare, departe, în viitor, cândva, a mai avea mult până să, mult timp, lung de-o milă, lung, extins, toată ziua, atât timp cât, atât timp cât, la fel de lung precum, la fel de lung ca, în sfârșit, nu peste mult timp, nici pe departe, tipula, în curând, prezbit, prezbitism, pentru mult timp, pentru mult timp, cât timp, cât de lung, în cele din urmă, a trecut mult timp, pe viață, mult timp după, mult după, demult, pe scurt, brațul legii, de la distanță, îndelungat, interurban sau internațional, durată lungă, mină tristă, față tristă, păr lung, drum lung, de cursă lungă, termen lung, ore suplimentare, izmene, săritură în lungime, durabil, durabil, viață lungă, viață lungă, Trăiască, disc LP, rază mare de acțiune, de cursă lungă, pe termen lung, cadru general, plan general, șanse mici, cadru larg, de mult, de multă vreme, mult timp, nu ne-am mai văzut de mult, chiloți cu mânecuță, vacanță mare, vocală lungă, distanță mare, mult așteptat, apel interurban sau internațional, cu picioare lungi, de mult pierdut, plan pe termen lung, planificare pe termen lung, cu mâneci lungi, de durată, pe termen lung, memorie pe termen lung, tărăgănat, insectă cu antene lungi, prezbit, precaut, vechi, nu cu mult în urmă, la revedere, atât de lung, a dura mult, tonă engleză, prea lung, prea mult timp, a aștepta mult timp, care durează un an. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului long for

lung

adjective (distance) (distanță, dimensiuni)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Yes, it is a long table.
Da, masa asta e foarte lungă.

mult

adjective (time: of duration) (durata)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
How long will it take you to finish washing the dishes?
Cât de mult o să-ți ia să termini de spălat vasele?

lung

adjective (distance measure) (dimensiuni)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The table is three metres long.
Masa e lungă de trei metri.

a dura

adjective (in duration)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
The movie is three hours long.
Filmul durează trei ore.

interminabil, nesfârșit

adjective (extensive)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I have a long list of problems with the house.
Am o listă interminabilă cu probleme ale casei.

îndelungat

adverb (formal (for a long time)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The widow has long been alone; it is forty years since her husband died.
Văduva era singură de vreme îndelungată; trecuseră patruzeci de ani de la moartea soțului ei.

lung

adjective (not short)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I like to wear my hair long.
Îmi place să am părul lung.

lung, prelung

adjective (phonetics: extended)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The word, "tool", has a long "o" sound.

interminabil, lung

adjective (figurative (time: passing slowly)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
It's been a long day - I can't wait to get home.

destul

adjective (informal (amply supplied)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Yes, we are long on spaghetti here and won't need to get any more for weeks.

a susține titlurile

adjective (figurative (finance: holding equities)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
While others were selling the stock short, he took a long position.

în pahar înalt

adjective (drink: tall size)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Pimms is served with lemonade as a long drink.

mult

adverb (elliptical usage: a long time)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Will she be long?

cu mult

adverb (far in the past)

There were problems here long before he arrived.

lung

noun (informal (clothing: long size)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I love this dress style, but do you have a long?

a tânji după

verbal expression (yearn)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
He longed to be back home with his family. I long to travel, but I don't have the money or the time to do so.

a tânji după

verbal expression (wish [sb] would do [sth])

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Miriam longed for Jake to take her in his arms and tell her he loved her.

a visa la, a spera la

(desire)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Snow White longed for the day that her prince would come.

mult timp

adverb (a considerable period)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
It's a long time since we last met.

cu mult timp în urmă

adverb (in the distant past)

A long time ago, my ancestors settled in this land.

în depărtare

adverb (in the distance)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
A long way off, you could just see the lights from a distant village.

departe

adverb (distant, far away)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Those birds are swimming a long way off shore, so you'll need a telescope to see them.

în viitor, cândva

adverb (US, colloquial (in the distant future)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
My sixtieth birthday is still a long way off.

a mai avea mult până să

expression (much effort still needed)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Brad did well on the quiz, but he has a long way to go before he passes the class.

mult timp

noun (considerable period of time)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
It's been a long while since I played golf.

lung de-o milă

adjective (one mile in length)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The road is about a mile long.

lung, extins

adjective (US, colloquial (extensive)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Her grocery list seemed like it was a mile long!

toată ziua

adverb (throughout the whole day)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I could water the flowers all day long. I sat in the sun all day long and read my book.

atât timp cât

expression (providing that)

(locuțiune conjuncțională: Grup de cuvinte cu valoare de conjuncție, făcând legătura între două propoziții: cu toate că, îndată ce, ori de câte ori.)
I am happy, as long as the sun always comes back around.

atât timp cât

expression (while)

(locuțiune conjuncțională: Grup de cuvinte cu valoare de conjuncție, făcând legătura între două propoziții: cu toate că, îndată ce, ori de câte ori.)
As long as you're living under my roof, you'll obey my rules, young lady!

la fel de lung precum, la fel de lung ca

expression (equal in length to)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
My garden is as long as a football pitch.

în sfârșit

expression (emphatic: finally)

nu peste mult timp

adverb (soon)

Spring should be coming before long.

nici pe departe

expression (informal (by a large margin)

tipula

noun (UK, colloquial, invariable (insect: cranefly) (păianjen)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I hate daddy longlegs – they make my flesh crawl.

în curând

adverb (archaic, literary (soon, quickly)

Ere long the storm passed, and the village was tranquil once again.

prezbit

adjective (difficulty seeing near objects)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

prezbitism

noun (vision defect: being longsighted)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Dawn wears glasses to correct her farsightedness.

pentru mult timp

adverb (at length)

After a hard day's work, I'm always ready to sleep for a long time.

pentru mult timp

adverb (a considerable time)

Will he be gone for long?

cât timp

adverb (time: for what duration)

(locuțiune conjuncțională: Grup de cuvinte cu valoare de conjuncție, făcând legătura între două propoziții: cu toate că, îndată ce, ori de câte ori.)
How long does it take to boil an egg?

cât de lung

adverb (measurement: what length)

How long is the Great Wall of China?

în cele din urmă

expression (eventually)

It's probably for the best in the long run. It will be a little bumpy at first, but in the long run it will be well worth it.

a trecut mult timp

expression (a lot of time has passed)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
It's been a long time since I last saw him.

pe viață

adjective (lasting a lifetime)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Marriage should be regarded as a lifelong commitment.

mult timp după, mult după

preposition (for a long time following)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The feeling of good times lingered on in the house long after the party was over.

demult

noun (many years before now)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Long ago these mountains were volcanoes.

pe scurt

expression (informal (in summary)

The long and short of it is that I'm pregnant.

brațul legii

noun (figurative (police powers)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
If you break the law, the police will catch you - you can't outrun the long arm of the law.

de la distanță

noun (considerable range, length)

Kane scored a magnificent goal from a long distance.

îndelungat

adjective (over considerable range)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
It is a good idea to stretch your legs regularly during a long-distance flight.

interurban sau internațional

adjective (phone call: not local) (apel telefonic)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Additional charges will apply if the call is long distance.

durată lungă

noun (considerable period of time)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

mină tristă, față tristă

noun (figurative (sad expression)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
You got everything you wanted, so why the long face?

păr lung

noun (hairstyle: grown long)

(invariabil: Desemnează o parte de vorbire care nu își schimbă forma. Unele adjective sunt invariabile, de obicei cele care provin din alte limbi: gri, bordo, oliv, sau eficace, propice, atroce.)
Long hair suits Debbie; she looks really pretty.

drum lung

noun (journey: long-distance)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The trip from France to Australia is a long haul.

de cursă lungă

adjective (over long distance)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Long-haul trucks regularly carry goods across the country.

termen lung

noun (figurative, informal (full duration)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The football club's new owners say they're in for the long haul.

ore suplimentare

plural noun (extended working time)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
You may have to work long hours, including weekends, in order to meet deadlines. A lot of newly-qualified lawyers work very long hours for their firms.

izmene

plural noun (full-body undergarments)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I am wearing long johns and thermal underwear, but I am still cold!

săritură în lungime

noun (athletics competition)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
It was during the Olympics that she broke the world long jump record. In high school I was on the track and field team and participated in the long jump.

durabil

adjective (enduring)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The effects of the storm have been long-lasting.

durabil

adjective (durable)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
We need to find a long-lasting solution. The coating on the car will ensure that the paint job is long lasting.

viață lungă

noun (longevity)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A healthy diet is key to a long life. My grandfather had a long life, passing away at the age of 92.

viață lungă

noun (endurance)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
This bicycle is built for long life using high-quality components.

Trăiască

expression (cheer in support) (regele, regina)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
The crowd shouted with one voice: "Long live the king!".

disc LP

noun (12-inch vinyl record)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I don't think you can find long play records any more.

rază mare de acțiune

noun (considerable distance)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The device allows the police to convey important messages over a long range in a noisy environment.

de cursă lungă

noun as adjective (covering a considerable distance)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Long-range jets can fly non-stop across the Pacific.

pe termen lung

noun as adjective (figurative (into the future)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Right now I am focused on my studies, but my long-range ambition is to get a great job and start a family.

cadru general, plan general

noun (informal, figurative ([sth] unlikely) (tip de încadratură)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I know this is a long shot, but I don't suppose you have a screwdriver I could borrow?

șanse mici

noun (informal, figurative ([sth] unlikely to succeed)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Though the horse was a long shot, he still won the race.

cadru larg

noun (movie, photo: wide-angle view) (film, fotografie)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The film begins with a long shot in which you can see the whole town.

de mult, de multă vreme

adverb (for a long time now)

I've long since retired; I haven't worked for years.

mult timp

noun (considerable period of time)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I sat in the sun for a long time and got sunburned. I haven't seen my ex-husband in a long time.

nu ne-am mai văzut de mult

interjection (slang (I haven't seen you for a long time)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Hey, Andrew! Long time no see!

chiloți cu mânecuță

noun (full-body undergarments)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
It was below freezing temperatures, so he decided to wear long underwear.

vacanță mare

noun (summer break or holiday)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

vocală lungă

noun (English: vowel sound)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

distanță mare

noun (considerable distance)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I'm not sure I would accept a job there; it's a long way from my family. We still have a long way to go on this project before it's finished.

mult așteptat

adjective (expected for long time)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

apel interurban sau internațional

noun (phone call: not local area)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Have at least five dollars ready for a long-distance call.

cu picioare lungi

adjective (having long legs)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The company only hires long-legged models.

de mult pierdut

adjective (literary (missing for a long time)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

plan pe termen lung

noun (figurative (plan for distant future)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Our long-range plan calls for building three new facilities in the next twenty years.

planificare pe termen lung

noun (figurative (for distant future)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Senior managers use long-range planning to further the company's mission.

cu mâneci lungi

adjective (clothing: having full-length arms)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
I rarely wear long-sleeved shirts in summer.

de durată

adjective (well-established, long-term)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Dan and Adam have a longstanding partnership; they've worked together for years. // The rivalry between Romeo's family and Juliet's is long-standing.

pe termen lung

adjective (extended, over a long time)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
How can I improve my long-term memory?

memorie pe termen lung

noun (permanent recall of facts)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My long-term memory is fine, but I have no idea what I did this morning.

tărăgănat

adjective (wordy)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
That was a long-winded answer to a simple question.
Acel a fost un răspuns lung și plictisitor la o întrebare simplă.

insectă cu antene lungi

noun (beetle)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

prezbit

adjective (able to see clearly over distance)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

precaut

adjective (figurative (prudent)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

vechi

adjective (lasting, enduring)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The Johnson family are our long-time friends.

nu cu mult în urmă

adverb (a short time previously)

la revedere

interjection (goodbye)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
So long! See you tomorrow!

atât de lung

adjective (this length)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
"The rope was so long," my uncle explained, holding his arms apart to demonstrate.

a dura mult

verbal expression (be time-consuming)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
OK, I'll help you; do you think it'll take long?
Bine, te ajut. Crezi că va dura mult?

tonă engleză

noun (UK (1016 kg) (unitate de masă, U.K.)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The baker ordered a ton of flour.

prea lung

adjective (of excessive length)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Her hair was too long so she decided to cut it.

prea mult timp

adverb (for an excessive time)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

a aștepta mult timp

verbal expression (endure a considerable delay)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Because of the crowds we had to wait a long time.

care durează un an

adjective (lasting all year)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
The patient died after a yearlong struggle to overcome cancer.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui long for în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.