Ce înseamnă luces în Spaniolă?
Care este sensul cuvântului luces în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați luces în Spaniolă.
Cuvântul luces din Spaniolă înseamnă luminile clădirii, far, lumini, a etala, a afișa, a arbora, a purta, a-i ieși, a părea, a semăna, a expune, a afișa, a se coafa, lumină, lumină, curent, electricitate, licăr, strop, călăuză, lumină, felinar, flacără, lumină, lumen, culoare, lumină. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului luces
luminile clădiriinombre femenino plural (coloquial) (: Substantiv feminin, forma de plural) Suelo dejar algunas luces encendidas cuando me voy de vacaciones. |
far(coche) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Cuando se puso oscuro, encendió las luces del coche. |
lumini(pentru decor) (: Substantiv feminin, forma de plural) La iluminación roja y verde de las luces navideñas son hermosas. |
a etala
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a afișa, a arboraverbo transitivo (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Salieron del cine luciendo una sonrisa. |
a purtaverbo transitivo (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Ella luce un estilo gótico hoy. |
a-i ieși(combinație vestimentară) (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) No muchos pueden ponerse esa camiseta con esos pantalones, pero en ti se ve bien. |
a părea(AmL) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) James se veía cansado cuando llegó anoche. Arăta obosit când a ajuns azi noapte. |
a semăna
(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Ricardo esperaba encontrar un trabajo en la fábrica local. Masa asta se aseamănă cu cea pe care o avem acasă. |
a expune
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Le gusta exhibir su vajilla en la sala de estar. Îi place să-și expună toate porțelanurile în salon. |
a afișa
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Él tiene una mirada petulante cada vez que gana. |
a se coafa
(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) Me gusta como llevas el pelo. |
luminănombre femenino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Estas plantas tan particulares crecen mejor con luz que en la oscuridad. Aceste plante speciale cresc mai bine la lumină decât în întuneric. |
luminănombre femenino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) ¿Podemos poner algo de luz en la habitación? Está demasiado oscuro. Putem să facem lumină în cameră? E prea întuneric. |
curent, electricitate
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Anoche nos quedamos sin luz durante tres horas en casa; tuvimos que usar velas y no pudimos ver televisión. Casa a rămas fără curent timp de trei ore noaptea trecută. |
licăr, strop
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) La organización benéfica le dio a los refugiados una luz de esperanza. Organizația caritabilă le-a dat refugiaților un licăr de speranță. |
călăuză
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) El señor Jones ha sido nuestra luz a través del largo y confuso proceso legal. Dl Jones ne-a fost călăuză de-a lungul acestui proces legal lung și derutant. |
lumină(del día) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Mejor que vayas a la tienda mientras todavía haya luz. |
felinar(artificial) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Instalaron luces en las calles para que caminar por la noche fuese más seguro. |
flacărănombre femenino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Pudo ver su cara a la luz de la vela. |
luminănombre femenino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Mira la luz en la cara de la mujer en este cuadro. |
lumen(anatomie) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
culoare(trafic) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) El tráfico se detuvo cuando el semáforo se puso rojo. Circulația s-a oprit când lumina semaforului s-a schimbat în roșu. |
luminănombre femenino (surse de iluminat) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Tenemos tres luces (or: lámparas) en esta habitación. Avem trei becuri în această cameră. |
Să învățăm Spaniolă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui luces în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.
Cuvinte înrudite cu luces
Cuvintele actualizate pentru Spaniolă
Știi despre Spaniolă
Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.