Ce înseamnă objectif în Franceză?

Care este sensul cuvântului objectif în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați objectif în Franceză.

Cuvântul objectif din Franceză înseamnă obiectiv, țel, obiectiv, scop, rezultat scontat, intenție, obiectiv, obiectiv, imparțial, țel, scop, întrebuințare, utilitate, rost, interes urmărit, scop, scop, destinație, teleobiectiv, cu scop precis, fotografie macro, obiectiv ochi de pește, capac pentru lentilă, punct de vedere obiectiv, scop ultim, a-și atinge scopul. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului objectif

obiectiv, țel

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
L'objectif de l'enquête est de découvrir qui a divulgué les secrets.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ținta directorului era să disponibilizeze toți angajații.

obiectiv

nom masculin (d'appareil photo) (fotografie)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Harry s'est acheté un nouvel objectif pour son appareil photo avant son voyage.

scop

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
L'un des objectifs de ce site est d'aider les gens à apprendre les langues étrangères.
Unul din obiectivele acestui site este acela de a-i ajuta pe oameni să învețe limbi străine.

rezultat scontat

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Votre contrat expose les objectifs et leurs délais.

intenție

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Son objectif était d'aider.
Intenția lui era să ajute.

obiectiv

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
L'objectif des négociations est de trouver une solution pacifique à la crise.

obiectiv

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Les scientifiques se doivent d'être objectifs lorsqu'ils analysent des données.

imparțial

adjectif (rapport,...)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le juge est réputé pour avoir un point de vue objectif.
Judecătorul este cunoscut pentru opiniile sale imparțiale.

țel, scop

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Mon but (or: Mon objectif) dans la vie est de servir les autres.
Țelul meu în viață este să îi ajut pe ceilalți.

întrebuințare, utilitate, rost

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Quelle est l'utilité de ce programme ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Acest medicament este numai pentru uz intern.

interes urmărit

nom masculin (figurat)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Cela faisait des années que Brian travaillait pour gravir les échelons et il sentait à présent qu'il était proche de son but.

scop

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Nous ne devons pas oublier le but (or: l'objectif) de cet exercice.
Nu trebuie să uităm obiectivul acestui exercițiu.

scop

nom masculin (obiectiv)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le but de l'armée est de protéger la population.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Țelul său era să se califice la olimpiada de anul viitor.

destinație

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Les alpinistes ont continué vers leur but.

teleobiectiv

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

cu scop precis

fotografie macro

nom masculin (Photographie)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

obiectiv ochi de pește

(anglicisme)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Utiliser un objectif fish-eye fait passer les skateurs moyens pour des as.

capac pentru lentilă

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il ne pouvait pas prendre une photo correctement parce qu'il avait oublié de retirer le capuchon de l'objectif.

punct de vedere obiectiv

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
On comparaît devant un juge pour obtenir un point de vue objectif.

scop ultim

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a-și atinge scopul

locution verbale

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Tu n'atteindras jamais ton but sans travailler dur.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui objectif în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.