Ce înseamnă par conséquent în Franceză?

Care este sensul cuvântului par conséquent în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați par conséquent în Franceză.

Cuvântul par conséquent din Franceză înseamnă prin urmare, așadar, în consecință, drept urmare, drept urmare, în consecință, în consecință, prin urmare, deci, prin urmare, prin deducție, prin urmare. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului par conséquent

prin urmare

Par conséquent, tout le monde décida de continuer.
Vasăzică, toți au decis să continue.

așadar

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

în consecință, drept urmare

La petite fille n'arrêtait pas de sauter dans les flaques et, par conséquent, elle a abîmé ses chaussures.

drept urmare

Le garçon a raté son test de mathématiques. Par conséquent, il ne peut pas aller voir ses amis ce week-end.

în consecință

locution adverbiale

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
J'ai égaré mes lunettes, du coup, je ne peux plus lire le journal.

în consecință

La police n'a trouvé aucune preuve de son implication dans le meurtre ; par conséquent, il n'a pas été arrêté.
Poliția nu a găsit nicio dovadă că a comis crima; în consecință, nu a fost arestat.

prin urmare

Le roi a décrété que tous les chiens devaient être respectés. Par conséquent, toute personne blessant un chien sera exécutée.

deci

(conjuncție: Parte de vorbire neflexibilă care leagă două propoziții într-o frază sau două cuvinte cu același rol sintactic într-o propoziție: dacă, fiindcă, deoarece.)
Je pense, donc je suis.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Sunt obosit, așadar nu cred că o să vin.

prin urmare

Il en avait envie, alors (or: donc) il l'a acheté.
Își dorea acel lucru, așadar l-a cumpărat.

prin deducție

prin urmare

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui par conséquent în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.