Ce înseamnă proprietà în Italiană?

Care este sensul cuvântului proprietà în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați proprietà în Italiană.

Cuvântul proprietà din Italiană înseamnă proprietate, posesiune, proprietate, proprietate, proprietate, calitate de proprietar, posesie, proprietate, proprietate, proprietate, posesiune, proprietate, proprietăți, proprietate, proprietate, însușire, caracteristică, încălcare, intrare neautorizată pe o proprietate, pământuri ale bisericii, împroprietărit, moșie, proprietate absolută, proprietate imobiliară, fermă, calitate de proprietar, proprietate, posedarea unui teren, titlu de proprietate asupra unui teren, proprietate în comun, proprietate personală, proprietatea statului, proprietatea statului, titlu de proprietate, bunuri, a ceda, a-și schimba proprietarul, act de proprietate, capital propriu, bun deținut sub proprietate absolută, proprietate, teren învecinat, a renunța la pretențiile asupra unei proprietăți, patrimoniu comun, a ceda, a transfera, a deveni proprietatea cuiva, a vâna pe terenul altcuiva, titlu, . Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului proprietà

proprietate

sostantivo femminile (appartenenza)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La stampante è di mia proprietà.
Această imprimantă este proprietatea mea.

posesiune, proprietate

sostantivo femminile (beni)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Queste scatole contengono tutte le mie proprietà.
Cutiilea astea conțin toate posesiunile mele.

proprietate

sostantivo femminile (terra, casa, bene immobile) (pământ, teren)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Esca subito dalla mia proprietà!
Ieși de pe proprietatea mea!

proprietate

(qualità)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le proprietà dell'acqua sono ben note.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Proprietățile apei sunt binecunoscute.

calitate de proprietar

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

posesie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il notaio ha scritto ai Brown che potevano firmare l'acquisto della casa venerdì.

proprietate

sostantivo femminile (casa)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La vita è silenziosa nella nostra piccola proprietà.

proprietate

sostantivo femminile (l'essere proprietario)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

proprietate

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La direzione non è responsabile per furti di proprietà dalle macchine dei clienti.

posesiune

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tutte gli averi di Simon entrano nel bagagliaio di questa macchina.

proprietate

(immobiliare)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Josh a închiriat o proprietate în afara orașului pentru calul său.

proprietăți

(finanziaria)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Seth avea multe proprietăți în oraș.

proprietate

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
George è stato licenziato e gli è stato intimato di lasciare la sede immediatamente.

proprietate

sostantivo femminile (terreno)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

însușire, caracteristică

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Una caratteristica comune dei dipinti rococò è l'abbondanza di orpelli.
O însușire tipică (caracteristică) a picturii Rococo este ornamentația bogată.

încălcare

(despre o proprietate)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

intrare neautorizată pe o proprietate

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

pământuri ale bisericii

împroprietărit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

moșie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il duca e la sua famiglia vivono in una tenuta in campagna.

proprietate absolută

sostantivo femminile (di un terreno)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Le proprietà piene sono piuttosto rare in questa zona perché ci sono così tante proprietà commerciali.

proprietate imobiliară

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

fermă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

calitate de proprietar

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

proprietate

sostantivo femminile (diritto) (terenuri)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

posedarea unui teren

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

titlu de proprietate asupra unui teren

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

proprietate în comun

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le parti comuni sono proprietà condivisa dei proprietari del condominio.

proprietate personală

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
In una comunità non esiste la proprietà privata.

proprietatea statului

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

proprietatea statului

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

titlu de proprietate

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Conservo l'atto di proprietà della mia casa in una cassaforte presso la banca.

bunuri

sostantivo femminile (juridic)

a ceda

verbo transitivo o transitivo pronominale (proprietăți)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Finché non gli trasferirai legalmente la proprietà, non sarà sua.

a-și schimba proprietarul

verbo transitivo o transitivo pronominale

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
La ditta era in cattive acque, cambiare proprietà finalmente migliorò la situazione.

act de proprietate

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Assicurati di tenere l'atto di proprietà della casa in un posto sicuro.
Păstrează actul de proprietate al casei într-un loc sigur.

capital propriu

sostantivo femminile

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
John e Sarah hanno spento l'ipoteca, quindi ora possiedono il 100% del valore di proprietà ipotecata della loro casa.
John și Sarah și-au plătit ipoteca, iar acum dețin 100% din valoarea casei.

bun deținut sub proprietate absolută

sostantivo femminile (diritto: di un terreno)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Il signor Smith ha una proprietà fondiaria piena e illimitata.

proprietate

sostantivo femminile (USA: regolata dal Homestead Act) (a unui colonist)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Molti pionieri partirono per costruire una proprietà colonica nel West.

teren învecinat

sostantivo femminile (su mare, spiaggia, montagna, ecc.)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a renunța la pretențiile asupra unei proprietăți

verbo intransitivo

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

patrimoniu comun

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a ceda, a transfera

verbo transitivo o transitivo pronominale (pământ, avere)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Thomas ha ceduto la proprietà a suo fratello Francis.

a deveni proprietatea cuiva

(proprietà)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

a vâna pe terenul altcuiva

verbo intransitivo

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Gli uomini che cacciavano di frodo sulla proprietà altrui avevano abbastanza soldi per risarcire il padrone della proprietà.

titlu

sostantivo maschile (diritto di proprietà)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Questo documento attesta il tuo diritto di proprietà.
Acest document este un titlu de proprietate.

sostantivo maschile

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui proprietà în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.