Ce înseamnă confine în Italiană?

Care este sensul cuvântului confine în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați confine în Italiană.

Cuvântul confine din Italiană înseamnă graniță, frontieră, frontieră, frontieră, graniță / frontieră, graniță, frontieră, hotar, limite, margini, limite, frontieră, graniță, linie despărțitoare, limită, margine, linie de demarcare, limită, graniță, hotar, graniță, frontieră, regiune frontalieră, granița orașului, diferență subtilă, graniță. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului confine

graniță, frontieră

sostantivo maschile (linie de frontieră)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il confine tra i due stati era segnato da una recinzione.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Între Germania Democrată și cea Federală exista un hotar de nepătruns.

frontieră

(despre țări, proprietăți)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I confini di questa proprietà si estendono oltre il bosco.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Refugiații așteptau la frontieră să li se ofere azil.

frontieră

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Hanno attraversato il confine col Canada verso il tramonto.

graniță / frontieră

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il confine tra Delaware e Pennsylvania è un arco che dista 12 miglia dalla sede della Contea di Newcastle.

graniță, frontieră

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Vive al confine con il Messico.
Locuiește la granița cu Mexicul.

hotar

sostantivo maschile (di proprietà)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I confini della sua proprietà erano segnati in modo chiaro.
Hotarele proprietății sale erau marcate clar.

limite, margini

sostantivo maschile (figurato)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Il suo entusiasmo per la materia non conosce limiti.
Entuziasmul său pentru acest subiect nu cunoaște limite (or: margini).

limite

sostantivo maschile

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Sfortunatamente questo caso è al di fuori del limite della mia giurisdizione.

frontieră

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

graniță

(tra USA e Messico)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

linie despărțitoare

(figurato)

La linea di confine fra il genio e la follia è molto sottile.

limită

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I limiti delle classi hanno impedito all'ereditiera di sposare il domestico.
Limitele impuse de clasa sa socială au stat în calea căsătoriei moștenitoarei cu valetul ei.

margine

sostantivo maschile (figurato)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

linie de demarcare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

limită, graniță

(figurato) (figurativ)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

hotar

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il rilasciato su cauzione è stato arrestato per aver attraversato i confini dello stato nel Texas.

graniță, frontieră

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La linea di confine fra Corea del Sud e Corea del Nord è altamente militarizzata.

regiune frontalieră

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

granița orașului

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

diferență subtilă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
C'è una linea sottile tra genialità e pazzia.

graniță

sostantivo maschile (tra Scozia e Inghilterra)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Quando si entra in Scozia dall'Inghilterra non c'è bisogno di esibire il passaporto al confine.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui confine în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.