Ce înseamnă пряник în Rusă?
Care este sensul cuvântului пряник în Rusă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați пряник în Rusă.
Cuvântul пряник din Rusă înseamnă turtă dulce. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului пряник
turtă dulcenounfeminine Сестра Уинифред испекла имбирные пряники! Sora Winifred a făcut nişte turtă dulce. |
Vezi mai multe exemple
Пряник вместо кнута. Morcovul, înainte de băţ, sau toate alea.. |
Ван Дааны не хотят печь пряник на день рождения Кюглера: дескать, мы сами пряников не едим. Soţii Van Daan nu vor să facă turtă dulce de ziua lui Kugler pentru că nici noi nu mâncăm așa ceva. |
Для меня Печенька и Пряник очень похожи. În mintea mea, Biscuit a devenit Bun, şi Bun a devenit Bunion. |
кнут и пряник. Adică la morcov şi la băţ. |
И 80%-ая зона – это зона, где кнута и пряника нет. Si zona 80% este o zone fara recompense si fara sanctiuni. |
Взгляни, у твоего отца есть целая банка мятных пряников. Uite, tatal tau are un intreg borcan de bomboane de menta. |
И пряник, который мы предлагаем в этой церкви - предназначение, смысл существования, такой, о котором вы и помыслить не могли. Recompensa pe care o oferim în Biserică este un scop, un motiv să deveniţi mai buni decât aţi fost voi vreodată. |
Но похоже, что тебе придется выбрать между кнутом и пряником. Dar cred că ce avem noi aici este o situaţie de băţ-morcov. |
Правда, если вам захочется, -- этим утром я пеку медовые пряники. Dacă preferaţi să aşteptaţi, în dimineaţa asta mai coc şi nişte prăjituri cu miere. |
В прошлый раз был пряник, значит, на этот раз попробуешь кнут. Ultima dată ai avut un morcov. Presupun că acum ţi-ai adus bastonul. |
Так что, если нам удастся устранить разрыв между научным знанием и деловой практикой, если нам удастся утвердить наше понимание мотивации, и пронести его в 21-й век, если нам удастся отбросить ленивую по природе и опасную идеологию кнута и пряника, мы сможем усилить наш бизнес, мы сможем решить множество «загадок свечи» и возможно, возможно, возможно, нам удастся изменить мир. Deci dacă reparăm această nepotrivire dintre ceea ce zice ştiinţa şi ceea ce face mediul de afaceri, dacă actualizăm modul de obținere a motivației la secolul XXI, dacă depăşim această ideologie leneşă şi periculoasă a recompensei şi pedepsei, putem să ne întărim afacerile, putem rezolva o mulţime de „probleme ale lumânării”, şi poate, poate, poate putem schimba lumea. |
И можешь сказать Прянику, что если он снова начнет свои выкрутасы.. Asa că poti să-i spui Biscuitelui că dacă începe cu prostiile lui... |
В самом деле, если научиться использовать по большей части мягкую силу, то можно сэкономить на пряниках и кнутах. Într- adevăr dacă ai putea să înveți să folosești mai mult puterea subtilă, ai putea să economisești foarte mult pe morcovi și bețe. |
Но для типичной работы 21-го века, этот механистический подход кнута и пряника не подходит, часто не действует и часто противодействует. Dar pentru sarcinile secolului XXI, aceea abordare mecanică, de tip recompensă-pedeapsă, nu se aplică, adesea nu funcţionează şi adesea dăunează. |
Кнута и пряника. Zahărul şi biciul. |
Пряник есть, сейчас будет кнут Uite complimentul, care vine cu o palmă |
А потом они выясняют, что Томат Пряник возглавлял сопротивление. Ei au descoperit ca Spice a fost de rezistență. |
Так что, если нам удастся устранить разрыв между научным знанием и деловой практикой, если нам удастся утвердить наше понимание мотивации, и пронести его в 21- й век, если нам удастся отбросить ленивую по природе и опасную идеологию кнута и пряника, мы сможем усилить наш бизнес, мы сможем решить множество " загадок свечи " и возможно, возможно, возможно, нам удастся изменить мир. Deci dacă reparăm această nepotrivire dintre ceea ce ştie ştiinţa şi ceea ce face businessul, dacă aducem motivaţia noastră, noţiunile de motivare în secolul 21, dacă depăşim această ideologie leneşă şi periculoasă a recompensei şi pedepsei, putem să ne întărim afacerile, putem rezolva o mulţime de probleme ale lumânării, şi poate, poate, poate putem schimba lumea. |
Хочешь пряник? Vrei o stea de aur? |
Дипломатия должна быть хорошо обеспечена ресурсами, она должна быть стабильной, и должна оказывать правильное сочетание кнута и пряника на лидеров и их последователей. Diplomaţia are nevoie să aibă resurse, să fie neîntreruptă, şi să aplice mixul corect de recompense şi presiune asupra liderilor şi celor ce îi urmează pe aceştia. |
Тогда он получает два пряника за свое благочестие. Cele două surori rămaseră încremenite. |
Только теперь София заметила, что все домики построены из пряников и тянучек и покрыты сахарной глазурью. De-abia acum vedea Sofie că toate căsuţele erau făcute din turtă dulce, caramele şi zahăr. |
А что с пряником? Ce e cu morcovul? |
метод кнута и пряника, друг мой. Lingură de murdărie, lingură de zahăr, prietene. |
У организаций есть лишь два инструмента: кнут и пряник. Institutiile au doar doua instrumente: recompense si sanctiuni. |
Să învățăm Rusă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui пряник în Rusă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Rusă.
Cuvintele actualizate pentru Rusă
Știi despre Rusă
Rusa este o limbă slavă de est nativă a poporului rus din Europa de Est. Este o limbă oficială în Rusia, Belarus, Kazahstan, Kârgâzstan, precum și vorbită pe scară largă în statele baltice, Caucaz și Asia Centrală. Rusa are cuvinte similare cu sârba, bulgară, belarusă, slovacă, poloneză și alte limbi derivate din ramura slavă a familiei de limbi indo-europene. Rusa este cea mai mare limbă maternă din Europa și cea mai răspândită limbă geografică din Eurasia. Este cea mai vorbită limbă slavă, cu un total de peste 258 de milioane de vorbitori în întreaga lume. Rusa este a șaptea cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi și a opta cea mai vorbită limbă din lume după numărul total de vorbitori. Această limbă este una dintre cele șase limbi oficiale ale Națiunilor Unite. Rusa este, de asemenea, a doua cea mai populară limbă de pe internet, după engleză.