Ce înseamnă salón în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului salón în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați salón în Spaniolă.

Cuvântul salón din Spaniolă înseamnă refectoriu, sală de clasă, sală, sufragerie, sufragerie, salon, salon, salon, salon, recepție, sală de clasă, cameră de zi, sufragerie, în clasă, salon, sală de biliard, sală de tranzacții, salon de coafură, spa, sală de jocuri video, sală de dans, sală de ședințe, dans de societate, salon de înfrumusețare, salon de frumusețe, sală de concerte, sală de conferințe, sală de jocuri, licitație, dans de societate, dansator de dansuri de societate, sală de expoziție, sală de dans, sală de mese, sală de jocuri, zonă de fumători, sala tronului, sala trofeelor, sală de ședințe, panoplia campionilor, bar, centru expozițional, ceainărie, cameră pentru studiu individual, de salon, a dansa bătrânește, refectoriu, Hall of Fame, sală de întruniri, doar cu gura. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului salón

refectoriu

nombre masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Los estudiantes bajaron al salón para la cena.
Studenții s-au dus să ia cina la refectoriu.

sală de clasă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los alumnos empezaron a llegar al aula sobre las 8:00.
Elevii au început să intre în sala de clasă în jurul orei 8:00.

sală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los padres de Amanda alquilaron el auditorio para su boda.
Părinții Amandei au închiriat o sală pentru petrecerea ei de nuntă.

sufragerie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Toda la familia se reunió en el salón para jugar a las cartas.

sufragerie

(învechit)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Luego de la cena, las damas se retiraron al salón.

salon

nombre masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Madame Geoffrin organizaba salones artísticos y literarios en el siglo XVIII.

salon

nombre masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El mayordomo condujo a los invitados a un salón y les dijo que la señora de la casa estaría con ellos en breve.

salon

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

salon

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La sala de la casa era grande y tenía sitio de sobra para las visitas.
Salonul casei era mare și avea destul loc pentru musafiri.

recepție

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Juan usa la antigua recepción de taller.

sală de clasă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
¿Puedes decirme dónde encontrar mi aula?

cameră de zi

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

sufragerie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tu madre te espera en la sala de estar.

în clasă

Este artículo tiene algunos consejos útiles sobre cómo usar tabletas en una situación del aula.
Acest articol oferă câteva sfaturi utile despre cum pot fi folosite tabletele la ore.

salon

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Natalie es peluquera desde hace 20 años y ahora tiene su propia peluquería.

sală de biliard

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

sală de tranzacții

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Dicen en el parquet que el mercado de valores va a caer. El parquet de la bolsa de valores de Nueva York es una locura durante el día.

salon de coafură

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Tengo una cita en la peluquería antes de la cena.

spa

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

sală de jocuri video

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Los niños fueron a la sala de juegos mientras yo hacía las compras.

sală de dans

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El hotel tiene tres salones de baile disponibles para alquiler.

sală de ședințe

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Hay un almuerzo para los directivos en el salón de conferencias.

dans de societate

locución nominal masculina

Habrá baile de salón después del evento.

salon de înfrumusețare

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Fui al salón de belleza a hacerme una permanente.

salon de frumusețe

locución nominal masculina

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Va al salón de belleza casi cada semana para hacerse un tratamiento facial y la manicura.

sală de concerte

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La orquesta está ensayando en la sala de conciertos.

sală de conferințe

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La reunión será en la sala de conferencias en quince minutos.

sală de jocuri

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La casa contaba con un salón de juegos y una piscina.

licitație

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

dans de societate

locución nominal masculina

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

dansator de dansuri de societate

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

sală de expoziție

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

sală de dans

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mi madre y mi padre solían ir a salones de baile en los años 1950.

sală de mese

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Nuestra casa de fraternidad centenaria tenía un enorme salón comedor.

sală de jocuri

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Algunos lugares en la costa todavía tienen máquinas de juegos.

zonă de fumători

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

sala tronului

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Su majestad se encuentra en el salón del trono.

sala trofeelor

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
En el salón de trofeos se exhiben las victorias de nuestro equipo en los campeonatos locales e internacionales.

sală de ședințe

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

panoplia campionilor

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Solo los mejores atletas llegan a estar en el salón de la fama.

bar

locución nominal masculina

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
A Sarah la invitaron al salón reservado a tomar unas copas.

centru expozițional

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

ceainărie

locución nominal masculina (unde se și bea ceai)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Solía sentarse en el salón de té a leer los periódicos.

cameră pentru studiu individual

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

de salon

locución adjetiva (dans)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Los bailes de salón son una manera de que los pensionistas se mantengan en forma.

a dansa bătrânește

locución verbal

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

refectoriu

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Los estudiantes comen en el salón comedor todas las noches.
Studenții mâncau în refectoriu în fiecare seară.

Hall of Fame

nombre propio masculino (monument în New York)

(substantiv propriu: Denumește individual o ființă, un lucru real sau un concept pentru a le deosebi de alte lucruri din aceeași categorie; se scrie cu inițială majusculă și denumește nume de persoane, munți, țări, continente, ape, planete, constelații etc.)

sală de întruniri

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los niños de la escuela se reúnen en la sala de actos todas las mañanas.

doar cu gura

locución adjetiva (desaprobación)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Los historiadores de salón a menudo critican las acciones de los líderes del pasado sin entender por completo las circunstancias del momento.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui salón în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.