Ce înseamnă tout en în Franceză?

Care este sensul cuvântului tout en în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați tout en în Franceză.

Cuvântul tout en din Franceză înseamnă tot, toată, toți, toate, tot, tot, toată, toți, toate, singurul lucru. unicul lucru, tot, toată, toți, toate, tot, fiecare, tot, toată, toți, toate, tot, toată, toți, toate, întreg, totul, tot, toată, toți, toate, tot, orice, tot, soarta, ceva, tot, întreg, o, un, tot unitar, întreg, tot, exclusiv, în cursul, tipic, oricât, subtil. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului tout en

tot, toată, toți, toate

adjectif

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
Quelqu'un a mangé tous les chocolats. Tous ses camarades de classe sont venus à sa fête d'anniversaire.
Cineva a mâncat toate ciocolatele. Toți colegii au venit la petrecerea de ziua lui.

tot

pronom (toutes les choses)

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
Tout s'est mal passé.
Totul a ieșit prost.

tot, toată, toți, toate

adjectif

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
J'ai dépensé tout mon argent.
Am cheltuit toți banii.

singurul lucru. unicul lucru

pronom (la seule chose qui importe)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Quand on achète une maison, tout repose sur son emplacement.
Locația e singurul lucru care contează când cumperi o casă.

tot, toată, toți, toate

adjectif

(adjectiv nehotărât: Însoțește substantivul fără să individualizeze obiectul denumit de acesta: alt, fiecare, mult. Exemple: alt concurent, fiecare casă, mult zgomot.)
Il a renversé toute la soupe par terre.
A vărsat toată supa pe jos.

tot

pronom (le plus important)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
J'aime ma femme, elle est tout pour moi !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Soția mea e totul pentru mine.

fiecare

adjectif

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
Tous ces livres doivent être vendus.
Fiecare din cărțile astea trebuie vândută.

tot, toată, toți, toate

adjectif

(adjectiv nehotărât: Însoțește substantivul fără să individualizeze obiectul denumit de acesta: alt, fiecare, mult. Exemple: alt concurent, fiecare casă, mult zgomot.)
J'ai attendu toute l'après-midi.
Am așteptat toată după amiaza.

tot, toată, toți, toate

adjectif

(adjectiv nehotărât: Însoțește substantivul fără să individualizeze obiectul denumit de acesta: alt, fiecare, mult. Exemple: alt concurent, fiecare casă, mult zgomot.)
Nous avons joué aux cartes tout le trajet jusqu'à Paris.
Am jucat cărți tot drumul spre Paris.

întreg

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il a ronflé pendant toute la pièce.
A sforăit pe parcursul întregii piese.

totul

pronom

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
Il est minuit et tout est calme.
E miezul nopții și totul e liniștit.

tot, toată, toți, toate

(entièrement)

(adjectiv nehotărât: Însoțește substantivul fără să individualizeze obiectul denumit de acesta: alt, fiecare, mult. Exemple: alt concurent, fiecare casă, mult zgomot.)
Il est entré tout couvert de boue.
A intrat plin de noroi din cap până în picioare.

tot

pronom

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ma fille n'a peut-être pas gagné le match, mais je suis quand même fière d'elle parce qu'elle a tout donné.
Deși fiica mea nu a câștigat partida, tot sunt mândru, pentru că știu că a dat totul.

orice

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
N'importe quoi peut arriver.
Orice se poate întâmpla.

tot

(entier)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il a mangé toute la pomme.
A mâncat mărul în întregime.

soarta

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
J'ai dû tout acheter juste pour avoir le bonnet vert. J'ai voulu prendre un biscuit mais quelqu'un a tout mangé !

ceva

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)

tot

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nous leur avons donné toutes les occasions de s'excuser.
Le-am dat toate șansele să se scuze.

întreg

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le tout est plus grand que la somme de ses constituants.
Întregul este mai mare decât suma părților lui.

o, un

adjectif (indéfini)

(articol nehotărât: Indică obiectul desemnat de substantiv drept reprezentant al speciei: un, o. Exemple: uncopil, ofloare. )
Pour moi les voitures se ressemblent presque toutes.
Mie mi se pare că o mașină arată ca cealaltă.

tot unitar

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Nous prendrons l'ensemble comme un tout.
O să luăm pachetul ca pe un tot unitar.

întreg

adjectif (complet)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
C'était plus que quelques livres, c'était toute une bibliothèque.
Nu erau doar câteva cărți; era o bibliotecă întreagă.

tot

adjectif (la totalité)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Toute la salle se leva pour applaudir.
Toată sala s-a ridicat într-un suflet ca să aplaude.

exclusiv

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Helen accordait toute son attention à Rose.

în cursul

adjectif (durant)

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
J'ai écrit des emails toute la soirée.
Am scris e-mail-uri în cursul după-amiezii.

tipic

préposition

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Arriver à son cours 10 minutes en retard, c'est tout lui !

oricât

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Je prendrai tout le chocolat qu'il reste.
Cumpăr oricâtă ciocolată a mai rămas.

subtil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'avocate a utilisé des arguments subtils pour convaincre le jury de prendre le parti de son client.
Avocata a folosit argumente subtile pentru a-i determina pe jurați să treacă de partea clientului ei.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui tout en în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.