Ce înseamnă trahir în Franceză?

Care este sensul cuvântului trahir în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați trahir în Franceză.

Cuvântul trahir din Franceză înseamnă a trăda, a trăda, a da de gol, a arăta, a dovedi, a confirma, dezvăluire, trădător, a da în vileag, a reflecta, a demonstra, a trăda, semn clar, a-și trăda propriile valori, a trăda vârsta cuiva. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului trahir

a trăda

verbe transitif (o persoană)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Charles I d'Angleterre a été exécuté pour avoir trahi son pays.
Carol I al Angliei a fost executat pentru că și-a trădat țara.

a trăda

verbe transitif (idealuri)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Elle a refusé de trahir ses valeurs en mangeant de la viande, juste pour éviter de blesser son hôte.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nina a jurat că nu își va trăda niciodată principiile permițându-i să se întoarcă în viața ei.

a da de gol

verbe transitif (révéler)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Elle avait beau sourire en parlant, sa voix tremblante trahissait sa peur.
Deși zâmbea când vorbea, vocea ei tremurătoare îi dădea de gol teama.

a arăta, a dovedi, a confirma

verbe transitif (figuré : indiquer)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
La fissure au mur trahit la fiabilité douteuse de la structure de ce bâtiment.
Fisura din perete arată integritatea structurală îndoielnică a clădirii.

dezvăluire

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tu as mangé mon chocolat ! Cette tache sur ton menton t'a trahi !

trădător

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Guy Fawkes a été condamné à mort pour avoir trahi la Couronne.

a da în vileag

(l'âge,...)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Elle a l'air jeune mais les taches brunes sur ses mains trahissent son âge.

a reflecta, a demonstra

(révéler)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Ses traits extrêmement tirés reflétaient son état de fatigue.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Căscatul lui arată că e plictisit.

a trăda

(sentimentele)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Son léger sourire révéla ses véritables sentiments.
Zâmbetul lui de abia schițat i-a trădat adevăratele sentimente.

semn clar

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Quand elle tape du pied, c'est le signe qu'elle est prête à exploser.

a-și trăda propriile valori

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

a trăda vârsta cuiva

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Le fait qu'elle se souvienne de pubs des années 70 trahit son âge.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui trahir în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.