Vad betyder alcançar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet alcançar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder alcançar i Portugisiska.

Ordet alcançar i Portugisiska betyder nå, nå, nå, nå, nå, nå, nå, utföra, uppnå, nå fram, komma fram, nå, nå ut till ngn, nå fram till ngn, hinna ikapp, sträcka sig över ngt, hinna ikapp ngn, uppnå, möta upp med ngn, hinna ikapp ngn, hinna ikapp med ngn, uppnå, inbringa, rida ifatt ngn, nå, träffa, finna, konkurrera med ngn, nå, vinna, uppnå, uppnå, nå, nå ut, hända, råka, komma till ngn, komma först, komma före, räcka, nå, lyckas, åstadkomma, bli framgångsrik, vara framgångsrik, nå lägsta punkt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet alcançar

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
As pernas dele eram tão longas que alcançavam a extremidade da cama.
Hans ben var så långa att de nådde till kanten på sängen.

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A temperatura pode alcançar 30º C hoje.
Temperaturen förväntas nå 30°C idag.

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O som alcançava longe, mas ninguém estava ouvindo.

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A arrecadação de caridade alcançou 30 mil dólares este ano.

verbo transitivo (chegar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Você já alcançou a Filadélfia? Caso não, continue dirigindo.
Har vi kommit fram till Philadelphia än? Om inte, så fortsätt kör.

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Pode alcançar os óculos no alto da prateleira?
Kan du nå glasögonen på översta hyllan?

verbo transitivo (ir até certo ponto)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O foguete pode alcançar Marte se tiver combustível suficiente.

utföra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Há muitas coisas que eu gostaria de realizar.
Det finns många saker som jag skulle vilja åstadkomma.

uppnå

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tony atingiu (or: alcançou) seu objetivo de tornar-se chefe de departamento.
Tony uppnådde sitt mål att bli ledare för avdelningen.

nå fram, komma fram

verbo transitivo (trem, avião)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
O trem chegou ao destino na hora.
Tåget nådde fram (or: kom fram) till sin destination i tid.

verbo transitivo (idade)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ele se sentiu sortudo de ter chegado à idade de noventa.
Han kände sig lycklig över att ha uppnått en ålder av nittio år.

nå ut till ngn, nå fram till ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Este programa alcança milhares de adolescentes.

hinna ikapp

Mira diminui o passo para que sua irmã menor a pudesse alcançar.

sträcka sig över ngt

verbo transitivo (estender o braço)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hinna ikapp ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Eu ando mais rápido do que ele, por isso eu espero em cada esquina até ele me alcançar.

uppnå

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A avó de Marlene alcançou a idade de noventa e nove anos antes dela falecer.

möta upp med ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Vá em frente. Eu alcanço você assim que terminar meu trabalho aqui.

hinna ikapp ngn, hinna ikapp med ngn

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

uppnå

verbo transitivo (metas)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A equipe de vendas espera alcançar suas metas este mês.

inbringa

verbo transitivo (preço)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O pingente de ouro alcançou um bom preço no leilão.

rida ifatt ngn

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

nå, träffa, finna

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A flecha encontrou seu alvo.

konkurrera med ngn

Ela não pode comparar-se a você em eficiência. Você é tão confiável.

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O alpinista alcançou o topo da montanha na segunda-feira de manhã.

vinna, uppnå

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Com seu trabalho árduo, você conquistou um lugar no conselho da empresa.

uppnå, nå

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Estamos muito perto de conquistar nossa meta de levantar dois milhões de dólares.

nå ut

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Tentei contatar a família no seu momento de necessidade.

hända, råka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

komma till ngn

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Eu perdi contato com meu irmão anos atrás e as notícias da morte dele chegaram através de uma carta de seu advogado.

komma först, komma före

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ele correu mais rápido e tomou a dianteira da irmã dele assim que eles alcançaram o carro.

räcka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Poderia me passar essa caneta, por favor?
Skulle du kunna räcka mig den pennan, är du snäll?

verbo transitivo (valor mais alto ou baixo...)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A bolsa bateu um recorde hoje com as notícias de ganho.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Jag kan inte nå tillräckligt höga poäng för att slå min bror i det här spelet.

lyckas

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Depois de fazer a inscrição dez vezes, finalmente consegui uma carta de admissão.

åstadkomma

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

bli framgångsrik

Em Hollywood, uma nomeação ao Oscar é um sinal de que você alcançou o sucesso.

vara framgångsrik

expressão

nå lägsta punkt

expressão verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av alcançar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.