Vad betyder apoiar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet apoiar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder apoiar i Portugisiska.

Ordet apoiar i Portugisiska betyder stödja, stödja, försörja, stödja, ställa sig bakom ngt/ngn, luta ngt mot ngt, stötta upp, luta mot ngt, stötta, vara där för ngn, stödja, stödja, bekräfta, bakom, ha ngn täckt, stödja, stödja, stödja, hålla upp ngt, stötta underifrån, stödja, stöda, stödja, bära ngn igenom ngt, stödja, stöda, hålla upp ngt, stödja, anse att, stötta, rösta för ngt, stödja ngt/ngn mot ngt, stöd, stödja, hjälpa, upprätthålla, stödja sig vid ngt, stå vid ngns sida, bekräfta, ge sitt stöd till ngt, gladlynthet, gott humör, ja, gå i god för ngt/ngn, stötta, stödja, stödja, stötta, fjäska för ngn, luta sig mot ngt, luta sig på ngt, luta ngt mot ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet apoiar

stödja

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O senador nunca apoiaria essa lei. Ela vai contra os princípios dele!
Senatorn skulle aldrig stödja det där lagförslaget. Det går emot hans principer.

stödja

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ele apoia o aumento das taxas.
Han stödde skattehöjningar.

försörja

verbo transitivo (ekonomiskt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O governo apoiou financeiramente a organização beneficente.
Regeringen stödde (or: stöttade) den välgörande organisationen finansiellt.

stödja

(ideia, plano)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A chefe apoiou o plano de Karen de tornar o escritório mais eficiente.
Chefen stödde Karens plan att göra kontoret mer effektivt.

ställa sig bakom ngt/ngn

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Se você prometer não mudar de ideia, eu apoiarei seus esforços para limpar o parque.

luta ngt mot ngt

Ela apoiou o livro para deixar as mãos livres para tricotar.

stötta upp

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Os mineiros usaram arrimos para apoiar as laterais do túnel.

luta mot ngt

stötta

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A igreja apoiou Ben quando ele concorreu a prefeito.

vara där för ngn

(ställa upp)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
A mulher do político o apoiou quando ele foi acusado de mal uso de verbas públicas.

stödja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A nova ministra precisa apoiar a política do governo sobre cortes de benefícios.

stödja

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Vá e conte ao chefe o que aconteceu, eu apoio você.

bekräfta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ele disse que era um trabalho para homens mais jovens, e as estatísticas o apoiavam.

bakom

verbo transitivo (bildlig)

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Se você acha que precisa de uma mudança de carreira, eu te apoio cem por cento.

ha ngn täckt

stödja

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Eu apoio este candidato para prefeito.

stödja

verbo transitivo (esporte)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Os fãs promovem o time com entusiasmo.

stödja

verbo transitivo (candidato)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O partido optou por endossar este candidato.

hålla upp ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

stötta underifrån

verbo transitivo (fisicamente)

Sua casa terá que ser escorada para evitar que desmorone.

stödja

verbo transitivo (argumento) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Suas conclusões são apoiadas por evidência sólida.

stöda, stödja

verbo transitivo (reforçar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

bära ngn igenom ngt

verbo transitivo (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

stödja, stöda

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

hålla upp ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
A coluna está sustentando o teto.

stödja

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Você deveria apoiar os seus argumentos com fatos.

anse att

verbo transitivo

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
O professor defende que é melhor aprender uma língua estrangeira o mais jovem possível.

stötta

verbo transitivo (plantas)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Preciso amarrar os pés de tomate para não caírem com o peso da fruta.

rösta för ngt

(bildlig)

stödja ngt/ngn mot ngt

Úrsula aparou a pá contra a parede enquanto colocava a planta no buraco que havia acabado de cavar.

stöd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Uma abundante evidência científica sustenta o argumento a favor da ameaça do aquecimento global.

stödja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Um dos pares tem que secundar a moção.

hjälpa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ela me ajudou muito quando eu estava no fundo do poço.

upprätthålla

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O governo de direita estava determinado a sustentar a ordem estabelecida, apesar dos clamores por mudança.

stödja sig vid ngt

verbo transitivo (arquitetura)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

stå vid ngns sida

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bekräfta

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Esses números confirmam o fato de que mais crianças estão ficando obesas atualmente.

ge sitt stöd till ngt

(ajudar, assistir)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

gladlynthet, gott humör

verbo transitivo (figurado: animar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ja

verbo transitivo (bifall)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Os membros do parlamento gritaram: "Apoio, apoio!"

gå i god för ngt/ngn

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

stötta, stödja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

stödja, stötta

verbo transitivo (emocionalmente)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Sua família o apoiou durante o divórcio.

fjäska för ngn

expressão verbal (figurado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

luta sig mot ngt

verbo pronominal/reflexivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

luta sig på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Não se encoste no parapeito dessa sacada, não é seguro! Se você se encostar no meu ombro enquanto andamos, vai tirar um pouco do peso do seu tornozelo machucado.

luta ngt mot ngt

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av apoiar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.