Vad betyder avoir envie de i Franska?

Vad är innebörden av ordet avoir envie de i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder avoir envie de i Franska.

Ordet avoir envie de i Franska betyder åtrå, känna för ngt, önska, vara sugen på ngt, åtrå, attraherad av, längta efter ngt, sömnig, trött, kiss, piss, längta efter ngt, sömnig, illamående, olust, inte ha mage för, fundera på att göra ngt, inte känna för, inte vilja, ha mage till att, må illa, känna för ngt, illamående, lusta efter, törsta efter, orka göra ngt, tycka om, vilja göra ngt, ha lust att göra ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet avoir envie de

åtrå

(sexuellement)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

känna för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
J'ai envie d'une tasse de thé.

önska

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Si tu en as vraiment envie, tu peux apprendre une nouvelle langue.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Anden i lampan kan ge dig vadhelst du önskar.

vara sugen på ngt

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Après cette longue soirée, Peter a commencé à avoir envie de pizza.

åtrå

(éprouver du désir sexuel)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il dit qu'il l'aime, mais en réalité il ne fait que la désirer.

attraherad av

Chris est attiré par Vanessa.

längta efter ngt

Micah a eu envie d'un bagel à la myrtille toute la journée.

sömnig, trött

(vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le bébé était fatigué, alors Harry lui a fait faire une sieste.

kiss

(familier, enfantin) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le médecin a pris un échantillon de pipi pour le dépistage.

piss

(un peu vulgaire) (vulgärt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
John est allé derrière un arbre pour pisser.

längta efter ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

sömnig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il était tard et Helen se sentait endormie.

illamående

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Je me suis senti nauséeux après avoir bu du lait périmé sans faire exprès.

olust

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

inte ha mage för

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
John était peu enclin à se mettre à la tâche qui l'attendait.

fundera på att göra ngt

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
J'ai bien envie de dire à tes parents ce que tu as fait.

inte känna för, inte vilja

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Je n'ai pas envie de sortir ce soir.

ha mage till att

(oftast om negativa handlingar)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

må illa

J'ai commencé à avoir la nausée (or: à avoir mal au cœur), donc j'ai bu beaucoup de jus d'orange pour sa vitamine C.

känna för ngt

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
J'ai envie de sortir dîner ce soir.

illamående

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
J'ai eu envie de vomir après avoir mangé autant de bonbons.
Jag kände mig illamående efter att ha ätit en hel påse med godis.

lusta efter, törsta efter

Tania veut un nouveau smartphone.

orka göra ngt

locution verbale (vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
J'essaie de voir si j'ai envie de me lever aujourd'hui.

tycka om

(inversion sujet/objet)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ça te plairait (or: te dirait) une partie de golf cet après-midi ?
Vad säger du om en golfrunda i eftermiddag?

vilja göra ngt

locution verbale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J'ai envie de manger au restaurant ce soir.
Jag vill gå ut och äta ikväll.

ha lust att göra ngt

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Je n'ai pas vraiment envie de jouer au golf aujourd'hui.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av avoir envie de i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.