Vad betyder battement i Franska?

Vad är innebörden av ordet battement i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder battement i Franska.

Ordet battement i Franska betyder hjärtslag, slag, bultande, bultande, flaxande, hjärtslag, pulsslag, puls, slag, hjärtslag, slag, piskning, fotrörelse under balett, hjärtslag, trumslag, hjärtslag, blinkning. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet battement

hjärtslag, slag

nom masculin (de cœur)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dans son excitation, Fran pouvait sentir les battements de son propre cœur.

bultande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je sentais le battement du cœur du moineau dans ma main.

bultande

nom masculin (du cœur)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

flaxande

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hjärtslag, pulsslag, puls

nom masculin (de cœur)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le joueur de basket était si nerveux qu'il sentait les battements de son cœur.

slag, hjärtslag

nom masculin (cœur)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slag

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

piskning

(de vent) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le coup de vent a endommagé les voiles.

fotrörelse under balett

(Danse)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hjärtslag

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La pièce était tellement silencieuse que je pouvais entendre les battements de mon cœur.

trumslag

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hjärtslag

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Juste au moment où je pensais qu'il était mort, j'ai senti un battement de cœur.

blinkning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La patiente est incommodée par ses yeux, mais leur clignotement est normal.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av battement i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.