Vad betyder cavar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet cavar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder cavar i Portugisiska.

Ordet cavar i Portugisiska betyder gräva, gräva, gräva, gräva efter ngt, gräva efter ngt, gräva i ngt, skyffla, skotta, göra hål i marken, gräva, sikta på ngt, gräva, gräva, gräva upp, gräva, gräva, gräva, gröpa ur ngt, gröpa ur ngt ur ngt, gräva upp ngt, rota, böka, gropgrävande, gräva en tunnel, gräva tunnlar, gräva djupt, gräva djupt inom sig själv, gräva ett dike i ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet cavar

gräva

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Estou vendo o Tom lá fora, cavando no jardim.
Jag kan se Tom där ute grävandes i trädgården.

gräva

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O jardineiro está cavando o canteiro de verduras e legumes.
Trädgårdsmästaren gräver grönsakslandet.

gräva

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O filhote cavou um buraco e enterrou o osso.

gräva efter ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
O pirata cavou para achar o tesouro escondido.
Piraten grävde efter den gömda skatten.

gräva efter ngt

(figurado) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
É a função de um repórter de tabloide escavar informações escandalosas.
Det är en skvallertidningsjournalists jobb att gräva efter skandalös information.

gräva i ngt

(figurado)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
O detetive começou a escavar o passado do suspeito.
Detektiven började gräva i den misstänktes förflutna.

skyffla, skotta

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Laura cavou terra fora de um buraco que estava fazendo para um lago de jardim.

göra hål i marken

(revolver a terra com enxada, sacho, etc.)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

gräva

verbo transitivo (passagem)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sikta på ngt

verbo transitivo (gíria)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Jacira está fazendo os favores para cavar uma entrada grátis para o show.

gräva

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

gräva

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Cave aquela área pantanosa para que ela seque.

gräva upp

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

gräva

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Pela janela, Úrsula pôde ver o jardineiro cavando o espaço para os vegetais.

gräva

(cavar um buraco)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
As toupeiras cavaram sob o gramado novamente.

gräva

verbo transitivo (allmän)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Essa máquina consegue escavar túneis através das camadas rochosas.

gröpa ur ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

gröpa ur ngt ur ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

gräva upp ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

rota

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

böka

(porco: fuçar)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

gropgrävande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gräva en tunnel, gräva tunnlar

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

gräva djupt

locução verbal (bildlig)

O que você realmente quer da vida? Cave fundo e irá achar a resposta.

gräva djupt inom sig själv

(figurado) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

gräva ett dike i ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av cavar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.