Vad betyder cul i Franska?

Vad är innebörden av ordet cul i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder cul i Franska.

Ordet cul i Franska betyder rumpa, arsle, arsel, rövhål, rumpa, ligg, bak, bakdel, rumpa, rumpa, rumpa, stjärt, ligg, rumpa, stjärt, ända, bak, rumpa, porr-, återvändsgränd, rishög, maskare, återvändsgränd, fjäskande, återvändsgränd, allra längst in, allra längst bort, landet, återvändsgränd, återvändsgata, bondlurk, sliskig, översexuell, jätteroligt, bergsbo från södra USA, snuskigt skämt, booty call, nypon, snörpa ihop ngt, förbluffad, från bergsområde i södra USA, slum, booty call, fjäska för ngn, fjäska, snörpa ihop ngt, naken på underkroppen, fjäska för ngn, handväska, det att gå på ett sexigt sätt, klunka, kolka, picknick direkt från bagageluckan på bil, fjäska, moona, snörpa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet cul

rumpa

(argot, vulgaire)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Après sa chute, il avait de la boue au cul. Elle a un joli cul !

arsle, arsel

nom masculin (familier) (vulgärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rövhål

nom masculin (familier) (vulgär)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rumpa

nom masculin (vulgaire)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ligg

(très familier : sexe) (slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bak, bakdel

nom masculin (très familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rumpa

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pose tes fesses et laisse-moi tranquille !

rumpa

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rumpa, stjärt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un chien a mordu Drake aux fesses !

ligg

(bildlig, vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rumpa, stjärt, ända, bak

(vardaglig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le siège des toilettes est si froid que tu vas te geler les fesses en t'asseyant dessus.

rumpa

(familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

porr-

(familier) (vardaglig, förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il a fait des films porno pour payer ses études universitaires.

återvändsgränd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rishög

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

maskare

(familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

återvändsgränd

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cette rue est un cul-de-sac ; nous devons donc faire demi-tour.

fjäskande

(familier)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Quel lèche-bottes, constamment à faire de la lèche au patron, dans l'espoir d'obtenir une promotion.

återvändsgränd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les enfants du voisinage pouvaient jouer en sécurité dans le cul-de-sac comme il était piéton.

allra längst in, allra längst bort

(d'un lieu)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

landet

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gilles habite dans la cambrousse, c'est pourquoi il ne voit jamais personne.

återvändsgränd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

återvändsgata

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nous vivons dans un joli cul-de-sac en bordure de la ville.

bondlurk

nom masculin (vulgaire) (vardagligt, kränkande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sliskig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

översexuell

(familier)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

jätteroligt

(un peu familier) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

bergsbo från södra USA

(très familier, péjoratif)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Andy n'avait pas honte d'être un péquenaud et entreprit de changer la perception négative que les gens avaient des sudistes.

snuskigt skämt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il a été accusé de harcèlement sexuel car il n'arrêtait pas de faire des blagues grivoises (or: douteuses) au travail.

booty call

nom masculin (vulgaire) (slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je l'ai appelé pour qu'on arrange un plan cul.

nypon

(Botanique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les cynorhodons mettent de la couleur dans les jardins en hiver. Ils sont aussi très riches en vitamine C.

snörpa ihop ngt

(souvent péjoratif)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

förbluffad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Je fus effarée (or: sidérée, stupéfaite) de lire que sa fortune s'élevait à cinq millions.

från bergsområde i södra USA

(très familier, péjoratif)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

slum

(figuré, familier) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce quartier est le coin malfamé de la ville, pour parler poliment.

booty call

nom masculin (vulgaire, jeune) (slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Elle ne me plaisait pas tellement mais c'était un bon plan cul.

fjäska för ngn

(familier)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Tu as eu cette promotion parce que tu as léché les bottes du patron.

fjäska

(figuré, familier)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il fait de la lèche à son patron parce qu'il veut une augmentation.

snörpa ihop ngt

(ses lèvres)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

naken på underkroppen

(courant)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Si tu veux y aller les fesses à l'air, assure-toi simplement qu'il s'agisse bien d'une plage naturiste.

fjäska för ngn

(figuré, familier)

Cet homme fait de la lèche à son patron parce qu'il veut une augmentation.

handväska

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

det att gå på ett sexigt sätt

locution verbale (familier)

klunka, kolka

(boire rapidement) (ta stora klunkar, familjär)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Toujours en compétition, les jumeaux ont fait un concours pour voir qui pourrait boire d'un trait le soda le plus rapidement.

picknick direkt från bagageluckan på bil

(États-Unis)

fjäska

(figuré, familier)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Je ne supporte pas Kate : elle fait toujours de la lèche au travail.

moona

(familier) (slang)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les joueurs ont baissé leur short et montré leurs fesses aux adversaires.

snörpa

(ses lèvres) (forma läpparna ogillande)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a avancé ses lèvres comme s'il s'apprêtait à embrasser quelqu'un.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av cul i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.