Vad betyder exigir i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet exigir i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder exigir i Portugisiska.

Ordet exigir i Portugisiska betyder kräva, kräva, insistera, kräva, kräva att få göra ngt, insistera på ngt, ombe, ombejda, kräva ngt från ngn, kräva, begära, förplikta, medföra, involvera att göra ngt, ta upp, utmana ngn att göra ngt, innebära, be, komma med ngt, förvänta sig, kräva uppmärksamhet, begära återbetalning av ngt, förvänta sig ngt av ngn/ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet exigir

kräva

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ele exige lealdade de seus empregados.
Han kräver lojalitet från sina arbetare.

kräva, insistera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ela exigiu que ele tirasse o lixo.
Hon kräver (or: insisterar) att han tar ut soporna.

kräva

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O emprego exigia que ele chegasse às 8:30 todo dia.
Jobbet krävde att han anlände 8:30 varje dag.

kräva att få göra ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Exijo falar com o gerente!
Jag kräver att få träffa managern!

insistera på ngt

verbo transitivo (demandando)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Os grevistas estão exigindo maiores salários.

ombe, ombejda

verbo transitivo (formell)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Eles exigiram que ela encontrasse uma solução para seus problemas.

kräva ngt från ngn

verbo transitivo (vardagligt)

A professora exige rigoros obediência de seus alunos.

kräva

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O senador exigiu uma investigação. O oficial de justiça pediu silêncio no tribunal.

begära

verbo transitivo (ordenar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A rainha exigia que seus súditos se curvassem à sua presença.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Drottningen krävde att hennes undersåtar skulle buga.

förplikta

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A situação exigiu algumas soluções criativas.

medföra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O novo projeto econômico do governo envolvia uma série de medidas de austeridade.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Att erhålla en examen medför mycket hårt arbete.

involvera att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Comprar um carro novo geralmente implica fazer um empréstimo no banco.
Att köpa en bil involverar oftast att man tar ett lån från banken.

ta upp

(tid)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Esse projeto vai ocupar a maior parte do seu tempo.

utmana ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Eu desafio você a contar a verdade!
Jag utmanar dig att säga sanningen!

innebära

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A compra de um carro geralmente envolve a obtenção de um empréstimo bancário.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Att köpa en bil involverar oftast att ta ett lån från en bank.

be

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

komma med ngt

O sucesso vem com trabalho duro.

förvänta sig

verbo transitivo

Como seu empregador, eu espero perfeição. esse trabalho não está bom o suficiente!
Som din arbetsgivare så förväntar jag mig perfektion. Det här arbetet är inte bra nog!

kräva uppmärksamhet

expressão

begära återbetalning av ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

förvänta sig ngt av ngn/ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O editor espera alto nível de jornalismo de todos os repórteres.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av exigir i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.