Vad betyder fantasia i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet fantasia i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder fantasia i Portugisiska.

Ordet fantasia i Portugisiska betyder folksaga, fantasy, fantasi, fantasi, fantasi-, fantasi-, fantasi-, fantasi, förklädnad, utklädnad, fantasi, fantasirikedom, fantasi, fantasistycke, kostym, maskerad, kostym, föreställning, fantasi-, Halloween-dräkt, Halloweendräkt, underland, drömland. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet fantasia

folksaga

substantivo feminino (ofta fantastisk)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quando eu era criança, meus avós nos contavam contos de fantasia sobre bruxas e criaturas estranhas que as pessoas diziam viver nas florestas locais.

fantasy

substantivo feminino (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Kelsey era um escapista e gostava de ler fantasia.

fantasi

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A ideia de Tom de se tornar um cantor de ópera acabou não passando de uma fantasia. Ele simplesmente não tinha uma voz boa o suficiente.

fantasi

substantivo feminino (estilo musical)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fantasi-

substantivo feminino (desejo imaginário) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

fantasi-

substantivo feminino (ideia absurda) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

fantasi-

substantivo feminino (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

fantasi

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Erin tinha uma fantasia de que um dia comandaria o próprio país dela.

förklädnad

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Marco apareceu na festa com roupa de Super-Homem porque ele achava que deveria vestir fantasia.

utklädnad

substantivo feminino (roupa)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Marla vestiu sua fantasia de monstro e tentou assustar seu irmão mais velho.
Marla satte på sig sin monsterutklädnad och försökte skrämma sin storebror.

fantasi

substantivo feminino (música clássica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fantasirikedom

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fantasi, fantasistycke

substantivo feminino (capricho da imaginação; devaneio) (musik, litteratur)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kostym

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lucas foi à festa num traje de caubói.
Lucas rock till festen i en cowboykostym.

maskerad

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Minhas filhas normalmente brincam de fantasia com minhas roupas antigas.

kostym

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O ator parecia muito mais velho com sua indumentária e maquiagem.
Skådespelaren såg mycket äldre ut i sin kostym och sitt smink.

föreställning

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ele pintava o que quer que cativasse sua imaginação.
Han målade vad som än fastnade i hans fantasi.

fantasi-

locução adjetiva (mito, folclore) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Halloween-dräkt, Halloweendräkt

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

underland

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

drömland

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av fantasia i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.