Vad betyder incitar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet incitar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder incitar i Portugisiska.

Ordet incitar i Portugisiska betyder sporra ngn till ngt, sporra ngn att göra ngt, elda upp ngt, sporra ngn, reta upp ngn, driva ngn till att göra ngt, sporra, aktivera, vara medhjälp till ngt, få ngn att prata om ngt, väcka, tända, piska upp ngt, sporra, driva ngn till ngt, trycka på ngt/ngn, agitera för, sporra ngn till ngt, sporra ngn, driva ngn, driva, uppamma, röra upp, uppmana ngn att göra ngt, stimulera ngn att göra ngt, motivera ngn att göra ngt, ge näring åt, tvinga ngn att göra ngt, egga. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet incitar

sporra ngn till ngt

sporra ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

elda upp ngt

verbo transitivo (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

sporra ngn

verbo transitivo (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

reta upp ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
O discurso do político incitou a multidão. O chefe estava incitado porque eu me atrasei cinco minutos.

driva ngn till att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

sporra

verbo transitivo (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

aktivera

verbo transitivo (literário)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

vara medhjälp till ngt

verbo transitivo (algo ilícito) (brott, ogärning)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

få ngn att prata om ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

väcka

verbo transitivo (bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A música incitou nossas emoções.

tända

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

piska upp ngt

(figurado) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

sporra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

driva ngn till ngt

trycka på ngt/ngn

(exercer pressão contra)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

agitera för

sporra ngn till ngt

Ser derrotado em sua última corrida instigou o atleta a fazer esforços maiores.

sporra ngn

verbo transitivo (provocar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

driva ngn

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

driva

(provocar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

uppamma

(litterärt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

röra upp

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
O protesto foi um recurso para provocar interesse público pela questão. O discurso bombástico dela certamente iria causar emoções intensas.

uppmana ngn att göra ngt

verbo transitivo (råda, be)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

stimulera ngn att göra ngt

verbo transitivo (figurado) (formell)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

motivera ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ler sobre abusos aos direitos humanos pelo mundo incitou Dan a trabalhar para uma ONG.

ge näring åt

(bildlig)

Problemas financeiros alimentaram a discussão entre Mary e Kyle.
Ekonomiska problem blåste liv i bråket mellan Mary och Kyle.

tvinga ngn att göra ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ele a forçou a ir a loja com ele.

egga

(fig, apaziguar seus seguidores)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av incitar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.