Vad betyder interna i Italienska?

Vad är innebörden av ordet interna i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder interna i Italienska.

Ordet interna i Italienska betyder internera, tvångsinta, tvångsinta, tvångsinlägga, inre, inre, innespelare, insida, inlands-, inre, insida, inre, inrikes, insida, invärtes, region mellan kuster, insida, intern, innersta, boende, inneboende, som jobbar på institution, insida, förbindning, vid mitten, inbördes, invändig, inbördes, inåt landet, inuti, inland, inälvor, på plats, inhemsk, avlägsen, inhemsk, placera ngn på ett vårdhem. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet interna

internera

verbo transitivo o transitivo pronominale (formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Durante la seconda guerra mondiale il governo degli Stati Uniti ha internato immigrati giapponesi lungo tutta la costa occidentale.

tvångsinta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Dopo che Brian fu dichiarato schizofrenico, fu internato.
Efter att Brian hade blivit diagnostiserad som schizofren, så blev han tvångsintagen.

tvångsinta, tvångsinlägga

(malattie mentali)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Charles fu fatto ricoverare dai suoi genitori e trascorse dieci anni in un istituto.

inre

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La parte interna della casa era piena di oggetti da collezione.
Den inre delen av huset var full av samlarobjekt.

inre

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La macchina sembrava semplicemente una scatola perché tutti i componenti elettronici erano interni.

innespelare

sostantivo maschile (baseball: ruolo) (sport)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

insida

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

inlands-

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le coste rimangono fresche mentre le temperature nell'interno stanno salendo.

inre

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tutte le lamentele degli impiegati venivano gestite dagli affari interni e non cambiò mai nulla.

insida

(edifici) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La struttura dell'edificio è solida, ma gli interni devono essere rinnovati.

inre

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il governo cerca di assicurarsi che la maggior parte degli investimenti sia interno.

inrikes

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il centro commerciale vendeva solo prodotti interni e non accettava quelli d'esportazione.

insida

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'interno della casa è meraviglioso.
Husets insida är vacker.

invärtes

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Taylor lavorava come dottore di medicina interna.

region mellan kuster

(area interna tra coste)

Alcuni tra coloro che vivono nelle regioni costiere più alla moda snobbano i conterranei delle aree interne.

insida

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Devi tenere i piedi all'interno della linea.
Du måste hålla dina fötter på insidan av linjen.

intern

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le voci interne erano che stava per essere licenziato.

innersta

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Lo sparo di Larry ha centrato il cerchio interno rosso.

boende, inneboende

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

som jobbar på institution

insida

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Con quel governo nessuno sapeva cosa succedeva all'interno.

förbindning

sostantivo maschile (numeri telefonici)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hannah digitò il numero e l'interno.

vid mitten

(marina)

inbördes

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

invändig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le tre parti interne sono bordate d'avorio.

inbördes

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

inåt landet

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

inuti

sostantivo maschile

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Sentivo il suono di qualcosa che grattava dall'interno.
Jag kunde höra ett skrapande ljud som kom från insidan.

inland

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

inälvor

(di esseri viventi)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Il cuoco aprì il coniglio ed eliminò le viscere.

på plats

inhemsk

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'industria manifatturiera nazionale del paese garantisce un'occupazione a molti dei suoi abitanti.

avlägsen

(di terre)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

inhemsk

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nessuno dei materiali usati dall'azienda era importato, erano tutti locali.

placera ngn på ett vårdhem

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av interna i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.