Vad betyder melhorar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet melhorar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder melhorar i Portugisiska.

Ordet melhorar i Portugisiska betyder förbättra, förbättras, stiga, rätta, öka värdet på ngt, krya på sig, göra ngt/ngn bättre, ändra ngt till det bättre, må bra, förbättras, bli bättre, försvinna, förbättras, se ljusare ut, förbättra, överträffa, förbättra, förbättra, klarna upp, bygga om ngt, förbättra, snygga till ngt, förbättras, förbättras, reformera ngt, klarna upp, hjälpa, öka i, förstärka, stärka, uppgradera, förfina, lindra, förbättra, bättra sig, uppgradera, växa, ngt som blir bättre med tiden, fixa till sig. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet melhorar

förbättra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Trabalhamos com empenho para melhorar este website.
Vi jobbade hårt för att förbättra webbsidan.

förbättras

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Se você continuar a estudar bastante, seu conhecimento de francês vai melhorar.
Om du fortsätter att studera hårt, så kommer dina franskakunskaper förbättras.

stiga

(em valor)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Com um aumento na economia, a cotação da bolsa vai melhorar.
Med ett uppsving i ekonomin, så kommer aktiepriserna att stiga.

rätta

(efetuar correções) (åtgärda fel)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ele corrigiu o texto, de forma que não havia erros de ortografia.

öka värdet på ngt

verbo transitivo (aumentar o valor de)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Valorizei minha fazenda aumentando a propriedade.

krya på sig

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Que pena que você está doente. Espero que você melhore logo.

göra ngt/ngn bättre

verbo transitivo (curar)

ändra ngt till det bättre

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
A vida dela melhorou desde que ela se mudou para cá.

må bra

(de doença)

Um mês após o acidente de carro, Mary está melhorando.

förbättras

(pôr-se melhor)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

bli bättre

Você vai melhorar no xadrez se praticar. O vinho canadense está melhorando a cada ano.

försvinna

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O médico me disse que a irritação melhoraria em seis semanas.

förbättras

verto intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

se ljusare ut

(bildligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Eu passei por um momento difícil no ano passado, mas as coisas estão começando a melhorar.

förbättra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ela passou a vida tentando melhorar a condição de vida dos pobres.

överträffa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Vamos ver se posso melhorar meu placar anterior.

förbättra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Desde que eles tiveram esse novo professor, todas as crianças dessa classe melhoraram suas habilidades em inglês.

förbättra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Eu desejo que Paul melhore seus modos grosseiros.

klarna upp

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

bygga om ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

förbättra

verbo transitivo (tornar melhor)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

snygga till ngt

verbo transitivo (vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

förbättras

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
As habilidades de leitura da criança estão melhorando.

förbättras

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

reformera ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O sistema de justiça inteiro precisa ser reformado, na minha opinião.

klarna upp

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
O clima logo limpou e o sol saiu.

hjälpa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Apenas dez minutos de estudo por dia já poderiam ajudar muito o seu francês.
Endast tio minuter studerande om dagen skulle verkligen kunna förbättra din franska.

öka i

O político aumentava sua popularidade a cada semana. O paciente está melhorando sua saúde todos os dias.

förstärka, stärka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Bons gráficos aumentam o impacto da sua apresentação.

uppgradera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Planejamos atualizar todos os sistemas de nossa empresa para alinhá-los melhor às necessidades dos clientes atuais.

förfina

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

lindra

(dor)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förbättra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ele acentuou (or: melhorou) suas perspectivas de achar um emprego conseguindo um diploma universitário.
Han förbättrade sina utsikter för att hitta ett nytt jobb genom att skaffa en universitetsexamen.

bättra sig

verbo transitivo

Joey prometeu melhorar, mas não estou muito esperançoso.

uppgradera

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A companhia aérea subiu Dan para a classe executiva.
Flygbolaget uppgraderade Daniel till första klass.

växa

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

ngt som blir bättre med tiden

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Eu não estava gostando da música no início, mas ela melhora com o tempo.

fixa till sig

(fazer alguém se tornar apresentável) (vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av melhorar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.