Vad betyder mergulhar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet mergulhar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder mergulhar i Portugisiska.

Ordet mergulhar i Portugisiska betyder dyka, djupdyka, dyka i, blöta, doppning, kasta sig in i ngt, dyka, dyka i ngt, dyka, dyka, doppa ngt i ngt, kasta sig, droppa, doppa, doppa ngt i ngt, hoppa i ngt, doppa ngt i ngt, dyka, dyka, göra genomblöt, sjunka ihop, rasa, sänka ned ngt, sluka, sjunka ihop, doppa ngt i ngt, sjunka ner, hoppa i ngt, doppa, plaska, dyka under ngt, dyka in i ngt, gräva sig ner i ngt, gräva ner sig i ngt, våga språnget, vada in i, dyka in i ngt, snorkla, dyka i, dyka in i ngt, tvätta med tvättvätska. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet mergulhar

dyka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O menino mergulhou do topo do penhasco no mar.
Pojken dök i havet från toppen av klippan.

djupdyka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

dyka i

blöta

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mergulhe os vegetais rapidamente e enxague-os.

doppning

verbo transitivo

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Não mergulhar é uma das regras da piscina.

kasta sig in i ngt

verbo transitivo (figurado) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

dyka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Dave teve a oportunidade de mergulhar nas últimas férias.
Dave hade möjligheten att dyka på sin senaste semester.

dyka i ngt

verbo transitivo

dyka

(aeronave)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

dyka

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Os acrobatas mergulharam nas redes.
Akrobaterna dök ner i näten.

doppa ngt i ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Patricia mergulhou os lençóis na água.

kasta sig

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Rachel ficou na ponta da prancha e mergulhou.

droppa

(figurado: cair rapidamente) (slang)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O carro passou pelo penhasco e mergulhou.

doppa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Alan testou a temperatura da água mergulhando o dedo do pé.
Alan provade vattentemperaturen genom att doppa sin tå.

doppa ngt i ngt

Emily mergulhou a camisa na água quente.
Emily doppade skjortan i det varma vattnet.

hoppa i ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

doppa ngt i ngt

Elizabeth mergulhou os pés na água para sentir o quão fria estava.
Elizabeth doppade sina tår i vattnet för att känna hur kallt det var.

dyka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O submarino mergulhou nas profundezas do oceano.

dyka

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Martha mergulhou no novo livro e leu a noite toda.

göra genomblöt

verbo transitivo

Sabby mergulhou suas batatas no molho.

sjunka ihop

(BRA, figurado)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Pare de se jogar! Sente-se direito.

rasa

(BRA)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O avião despencou no chão.

sänka ned ngt

sluka

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sjunka ihop

(BRA)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Meu namorado gosta de se jogar no sofá e assistir TV a noite toda.

doppa ngt i ngt

sjunka ner

(BRA, figurado)

Ela se jogou na poltrona e suspirou profundamente.

hoppa i ngt

(mergulhar)

doppa, plaska

(allmänt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Esses patos geralmente se alimentam mergulhando em águas rasas.

dyka under ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Para evitar dizer oi, ele se escondeu embaixo de uma mesa.

dyka in i ngt

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ele estava ansioso para fuçar os arquivos antigos descobertos no monastério.

gräva sig ner i ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
A jardineira cavoucou o solo com sua pá.

gräva ner sig i ngt

(figurado, informal) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Em dias chuvosos, o melhor a fazer é enfiar-se em um bom livro.

våga språnget

expressão (figurado: ousar) (bildlig)

vada in i

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

dyka in i ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

snorkla

(BRA)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

dyka i

locução verbal (bildlig)

dyka in i ngt

locução verbal (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

tvätta med tvättvätska

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O fazendeiro mergulha suas ovelhas em pesticida duas vezes por ano.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av mergulhar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.