Vad betyder pancada i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet pancada i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder pancada i Portugisiska.

Ordet pancada i Portugisiska betyder bankande, smäll, slag mot skallen, slå ngn i skallen, slag, smocka, stöt, puff, putt, knuff, smäll, knackning, knack, snyting, slag, knackande, smäll, skallning, bank, plonk, smäll, slag mot huvudet, slag, prygel, pryl, smäll, snöby, skyfall, slagpåse, smäll, slagpåse, felträff, regnskur, skur, örfila. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet pancada

bankande

substantivo feminino (ato de bater em algo) (upprepade slag)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

smäll

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A pancada de Rachel estabilizou a imagem na antiga TV tremulante.

slag mot skallen

substantivo feminino

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

slå ngn i skallen

substantivo feminino

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

slag

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A pancada do boxeador na lateral da cabeça do seu oponente o pegou de surpresa.

smocka

substantivo feminino (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

stöt, puff, putt, knuff

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A pancada do trator derrubou a pilha de feno.

smäll

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
As pernas de Chelsea estão cobertas de pancadas e hematomas, porque ela não olha por onde anda.

knackning, knack

substantivo feminino (som alto)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

snyting

substantivo feminino (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slag

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ele deu uma pancada no pônei para ele se mover, mas ele continuou parado ali.

knackande

substantivo feminino (ato de batida)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

smäll

substantivo feminino (som)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O castor bateu seu rabo contra a água com uma pancada alta.

skallning

(batida com a cabeça)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bank

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O golpe de Sandy na mesa chamou a atenção de todo mundo.

plonk

(figurado, som)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

smäll

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O boxeador sentiu o golpe do adversário.

slag mot huvudet

(batida com a cabeça)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slag

(BRA)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O tapa de brincadeira do tio Jeff não me machucou de jeito nenhum.

prygel, pryl

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

smäll

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

snöby

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skyfall

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slagpåse

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

smäll

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slagpåse

substantivo masculino (figurado:sujeito a abusos) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

felträff

substantivo feminino (esportes com bola)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

regnskur, skur

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Espera-se pancadas na terça-feira, mas na quarta teremos um temporal.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Anna väntade i porten på att regnskuren (or: skuren) skulle upphöra.

örfila

(BRA) (med handflatan)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
George me deu um tapa na orelha e me disse para não ser tão mal educado.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av pancada i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.