Vad betyder procura i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet procura i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder procura i Portugisiska.

Ordet procura i Portugisiska betyder letande, sökande, eftersökning, titt, sökning, sökande, spaning, genomletande, efterfrågan, furagering, shoppa runt, på jakt efter ngt/ngn, hopplöst företag, matsamlande, leta efter, söka, ge sig ut och leta efter. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet procura

letande, sökande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A diversão em colher frutos silvestres está na procura!

eftersökning

substantivo feminino (tentativa de achar)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A procura pelo irmão dele continua.
Eftersökningarna efter hans bror fortsatte.

titt

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sökning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
James sentiu que sua busca por felicidade tinha acabado quando conheceu David.

sökande, spaning

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Estamos todos envolvidos na busca da felicidade.
Vi är alla upptagna med jakten på lycka.

genomletande

substantivo feminino (ovanlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

efterfrågan

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tivemos uma procura por estes bules desde que eles entraram em oferta.

furagering

(formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

shoppa runt

(querendo comprar)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Se você está à procura de um laptop novo, aqui estão nossas 5 melhores recomendações.

på jakt efter ngt/ngn

expressão

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

hopplöst företag

O xerife foi enviado numa procura inútil para encontrar o fugitivo.

matsamlande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

leta efter, söka

expressão (procurando)

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")

ge sig ut och leta efter

expressão (procurar)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av procura i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.