Vad betyder slip i Engelska?

Vad är innebörden av ordet slip i Engelska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder slip i Engelska.

Ordet slip i Engelska betyder glida, halka, halka, halka, halkning, underkjol, misstag, miss, felsteg, bryggplats, örngott, ark, gå, sjunka, bli sämre, försäga sig, göra ett misstag, begå ett misstag, slinka, försiktigt sätta på ngt, knyta upp, nämna, skjuta, smyga till ngn ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet slip

glida

intransitive verb (slide: out of, from)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
The glass slipped out of Ian's hand.
Glaset gled ur Ians hand.

halka

intransitive verb (fall)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I slipped on the ice and hurt myself.
Jag halkade på isen och gjorde mig illa.

halka

intransitive verb (slide foot)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Jeremy slipped on the wet ground, but didn't fall.
Jeremy halkade på den våta marken, men han föll inte.

halka

intransitive verb (not grip)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
It had rained by the time we got back to the car and, when we tried to drive away, the tyres just kept slipping on the mud.
Det hade regnat när vi kom tillbaka till bilen och, när vi försökte köra iväg, så halkade bara däcken i leran.

halkning

noun (fall)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Carol's slip resulted in a broken leg.
Carols fall resulterade i ett brutet ben.

underkjol

noun (women's undergarment)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Maggie is wearing a slip under her dress.
Maggie hade på sig en underkjol under sin klänning.

misstag

noun (informal (mistake)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Forgetting to pass on an important message to his boss was the only slip Jake ever made, but it still cost him his job.
Att glömma att vidarebefordra ett viktigt meddelande till sin chef var det enda misstag Jake någonsin gjort, men det kostade honom ändå hans jobb.

miss

noun (lapse)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A slip in attention while driving can have tragic consequences.

felsteg

noun (false step)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
The dancer's slip ruined the entire performance.

bryggplats

noun (pier) (sjöfart)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
The ship glided into the slip.

örngott

noun (pillowcase)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
We need new slips for the bed, as these are falling apart.

ark

noun (slip of paper)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
The receptionist handed me a slip with the date of my next appointment on it.

intransitive verb (time)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Once you have children, the years just slip by.

sjunka

intransitive verb (informal, figurative (decline)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Prices may slip a little after the tourist season.

bli sämre

intransitive verb (decline: skills)

The player slipped some from his outstanding play last year.

försäga sig

intransitive verb (figurative (mention [sth] accidentally)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
He slipped by telling them where their daughter was.

göra ett misstag, begå ett misstag

intransitive verb (figurative (make a mistake)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
He did a good job, but slipped in a couple of cases.

slinka

intransitive verb (disappear)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
He slipped into the shadows.

försiktigt sätta på ngt

transitive verb (place gently)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
He slipped the necklace over her head.

knyta upp

transitive verb (undo a knot)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
The sailor slipped the rope from its knot.

nämna

transitive verb (mention casually)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
He slipped the subject of marriage into the conversation.

skjuta

transitive verb (slide: open or shut)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
She smoothly slipped the door shut.

smyga till ngn ngt

transitive verb (give surreptitiously)

The grandmother slipped her grandson a sweet. Veronica's father slipped her a few dollars to pay for her night out.

Låt oss lära oss Engelska

Så nu när du vet mer om betydelsen av slip i Engelska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Engelska.

Känner du till Engelska

Engelskan kommer från germanska stammar som migrerade till England och har utvecklats under en period på mer än 1 400 år. Engelska är det tredje mest talade språket i världen, efter kinesiska och spanska. Det är det mest lärda andraspråket och det officiella språket i nästan 60 suveräna länder. Detta språk har ett större antal talare som andra och främmande språk än modersmålstalare. Engelska är också det medofficiella språket för FN, Europeiska unionen och många andra internationella och regionala organisationer. Nuförtiden kan engelsktalande runt om i världen kommunicera relativt lätt.