Vad betyder un'altra i Italienska?
Vad är innebörden av ordet un'altra i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder un'altra i Italienska.
Ordet un'altra i Italienska betyder någon annanstans, göra ngt en annan gång, igen, igen, en annan gång, igen, åter igen, en gång till, ännu en gång, vara mycket olikt ngt, det är något helt annat, bildrulle, en annan sak, titta bort, helt skilda, helt olika, igen, en gång till, avvika från ngt, hellre göra ngt än ngt annat, snarare göra ngt än ngt annat, ordförbindelse, drömma sig bort, integrera, dagdrömma. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet un'altra
någon annanstansavverbio (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Quando videro il menu decisero di andare a pranzo altrove. Le mie chiavi devono essere altrove, perché non sono dove le lascio abitualmente. |
göra ngt en annan gång(informale: rimandare, rifiutare) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Oggi non possiamo incontrarci. Possiamo fare la prossima settimana? |
igen
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Oddio! L'ho fatto un'altra volta! Det var kul! Vi gör det igen. |
igen
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Mio marito non stava ascoltando, perciò dovetti raccontare la storia di nuovo. |
en annan gång(occasione in futuro) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Stanotte no, ma magari un'altra volta? |
igenlocuzione avverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Tutti applaudirono e il gruppo uscì a suonare ancora una volta. |
åter igen
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Ancora una volta, non sei riuscito a consegnare il tuo tema per tempo. |
en gång tillavverbio (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Per favore, può ripetere di nuovo la domanda? |
ännu en gång(formell) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Non ci credo, sei arrivato di nuovo in ritardo! È arrivato ancora una volta in ritardo con scuse ancor più frivole. |
vara mycket olikt ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Vivere in Canada è tutt'altra cosa rispetto a come è abituata a Haiti. |
det är något helt annat
(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) Cantare la musica pop è abbastanza semplice, ma cantare all'opera, beh, è tutta un'altra storia. |
bildrulle(vardagligt, ogillande) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Un veicolo che invade un'altra corsia è molto pericoloso quando si guida in autostrada. |
en annan sak
(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Hai mangiato l'ultima fetta di torta; e un'altra cosa: non c'è più pane, ti sei mangiato anche quello? Un'altra cosa che mi dà fastidio è che fuma a tavola. |
titta bortverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Il bambino sapeva di essere nei guai e quando la maestra lo guardò dovette distogliere lo sguardo. |
helt skilda, helt olikaverbo intransitivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Le due proposte sono agli antipodi. Bisognerà lavorare a un compromesso. |
igenavverbio (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Ha ancora una volta fallito l'esame. Mio figlio si è dimenticato ancora una volta di rifare il letto. |
en gång till
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Per favore, mi puoi mostrare un'altra volta come funziona? |
avvika från ngt
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Oltre la chiesa, le strade divergono l'una dall'altra. |
hellre göra ngt än ngt annat, snarare göra ngt än ngt annatverbo transitivo o transitivo pronominale (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Andrei più volentieri in un bar piuttosto che al cinema. |
ordförbindelsesostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
drömma sig bortverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Durante la lezione di chimica ho sempre la testa da un'altra parte: è così noiosa! |
integreraverbo transitivo o transitivo pronominale (integrazione razziale: studenti) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) I ragazzi furono portati in altre scuole fuori dai loro quartieri nel tentativo di combattere i fenomeni di discriminazione razziale. |
dagdrömmaverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) L'insegnante guardò la classe e si rese conto che la metà degli studenti aveva la testa da un'altra parte. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av un'altra i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.