Fransızca içindeki dépendre ne anlama geliyor?
Fransızca'deki dépendre kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte dépendre'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Fransızca içindeki dépendre kelimesi belli olmamak, ile ilgili olmak, ile alâkalı olmak, -e ilişkin olmak, dair olmak, -e bağlı, bağlı olmak, tabi olmak, -e bağlı olmak, söz konusu olmak, -e bağlı olmak, -e dayanmak, itimat etmek, güvenmek, bağımsız, bağlı olmak, ekonomik özgürlüğü olan, -e bağlı olmak, bağımlı olmak, muhtaç, bel bağlamak, güvenmek, tercihine bağlı, -e bağlı, ait olmak, -e ait olmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
dépendre kelimesinin anlamı
belli olmamakverbe intransitif (geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) - Tu viens à la fête ce soir ? - Ça dépend. Je n'ai pas encore trouvé de robe. |
ile ilgili olmak, ile alâkalı olmak, -e ilişkin olmak, dair olmak
(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Limitez votre discussion aux faits qui concernent l'affaire. |
-e bağlıverbe transitif indirect (sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.) Le fait que le barbecue soit maintenu ou non dépend de la météo. |
bağlı olmak, tabi olmak
(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Que le chauffage soit réparé ou non aujourd'hui dépend de la disponibilité du réparateur. Isıtıcının bugün tamir edilip edilmemesi tamircinin programına bağlı. |
-e bağlı olmakverbe transitif indirect (nécessiter) (geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Obtenir son permis dépend des résultats des examens écrit et pratique. |
söz konusu olmakverbe transitif indirect (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Beaucoup des choses vont dépendre de l'issue de ce concours, dont en particulier ma réputation ! |
-e bağlı olmak, -e dayanmak
(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) L'affaire dépend de la garantie du prêt. |
itimat etmek, güvenmekverbe transitif indirect (birisine) (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Ma mère dépend de moi pour aller faire ses courses. |
bağımsız(ekonomik açıdan) (sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.) J'ai hâte d'avoir mon chez-moi pour être indépendante de mes parents. |
bağlı olmakverbe transitif indirect (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Je ne sais pas si nous allons pouvoir prendre l'avion aujourd'hui, ça dépendra du temps. |
ekonomik özgürlüğü olan
(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.) Au 19e siècle, il était rare qu'une femme soit indépendante de son mari. |
-e bağlı olmakverbe transitif indirect (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) |
bağımlı olmak(mali açıdan) (geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Dans les années 50, la plupart des femmes des États-Unis n'avaient pas de travail rémunéré et dépendaient de leur maris. |
muhtaç
(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.) Les personnes âgées sont souvent dépendantes de leurs enfants ou d'aides à domicile pour s'occuper des tâches ménagères et faire les courses. |
bel bağlamakverbe transitif indirect (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) C'est une dame fière et elle n'aime pas dépendre de ses proches. |
güvenmekverbe transitif indirect (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Je dépends de Barbara et de sa voiture pour aller à l’hôpital chaque semaine. |
tercihine bağlıverbe transitif indirect (birisinin) (zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").) La suite du programme dépendra d'eux. |
-e bağlı(déterniné par) (edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").) Qu'il soit libéré ou non, tout dépend de la décision du juge. |
ait olmak
(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) La décision vous appartient. |
-e ait olmak
(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Ce sont des devoirs qui dépendent de notre ministère. |
Fransızca öğrenelim
Artık dépendre'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.
dépendre ile ilgili kelimeler
Fransızca sözcükleri güncellendi
Fransızca hakkında bilginiz var mı
Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.