Fransızca içindeki folle ne anlama geliyor?

Fransızca'deki folle kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte folle'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki folle kelimesi çılgın ve komik, çılgınca, delice, coşkun, taşkın, uçuk, çok aşık, çatlak, üşütük, enerjik, dinamik, (kişi) deli, kaçık, çatlak, kaçık, deli, çılgın, kaçık, zorluk, homoseksüel erkek, düşkün, deli, çılgın, akıl hastası, deli, delirmiş, çıldırmış, deli, çılgın, çılgın, çıldırmış, deli/çılgın kimse, manyak, çılgınca, çılgın, deli, çılgın, (söz, hareket) aptalca, salakça, deli/çılgın/kaçık kimse, çılgına dönmüş, deli, akıl hastası, çılgın, delice, delice, çılgınca, çılgın (fikir, vb.), delice, saçma, çılgınca, delice, deli, hasta, çılgınca, delice, deli gibi, deli, çılgın, çılgın, olağanüstü, delice aşık, kara sevdalı, meftun, çatlak, üşütük, üşütük, çatlak, psikolojik rahatsızlığı olan, çılgın, deli/kaçık/çatlak/üşütük kimse, çatlak, üşütük, (kişi, fikir) çılgın, deli, kaçık, deli, kaçık, üşütük, çatlak, kafadan kontak, tuhaf, acayip, dünyayı umursamayan/kayıtsız kimse, büyük, (satrançta) fil, deli/akıl hastası/kaçık adam, saray soytarısı, hayal ürünü, hayal mahsulü, çılgınca seven, delicesine aşık, deli, çılgın, garip kimse, çok sevinçli, çok memnun/neşeli, arzu, güçlü istek, BSE, deli dana hastalığı, çok sevmek, zihin karışıklığı/bozukluğu, öfkeli, kızgın, sinirli, kudurmuş, çılgına dönmüş, deliye dönmüş, mutlu, bahtiyar, mesut, çok mutlu, çok kızgın, öfkeli, hiddetli, delirmiş, çıldırmış, zırdeli, çok aşık olmak, delisi olmak, hastası olmak, tamamen çılgın/deli, tam bir deli, kafayı yemek, kafayı sıyırmak, kafayı üşütmek, çıldırmak, delirmek, çılgınca alkışlamak, kontrolsüz bir şekilde, delirmek, çıldırmak, şiddetle arzulamak, çok istemek, öfkeden köpürmüş, öfkeden kudurmuş, sevinçten çılgına dönmüş anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

folle kelimesinin anlamı

çılgın ve komik

(familier)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Quelque chose de dingue m'est arrivé en me rendant au travail ce matin.

çılgınca, delice

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

coşkun, taşkın

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Les gens des pays développés vivent à une allure frénétique.

uçuk

(argo)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

çok aşık

(familier)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

çatlak, üşütük

(familier) (argo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

enerjik, dinamik

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

(kişi) deli, kaçık, çatlak

(familier) (resmi olmayan dil)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Mon oncle fou fait des grimaces très étranges à ses enfants.

kaçık, deli

(pas sain d'esprit)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Tu es dément de penser que tu peux vivre dans cet horrible appartement !

çılgın, kaçık

(familier) (mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
T'es dingue ! Ne rentre pas là-dedans !

zorluk

(figuré, familier : bazar, problème,...)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ma famille a passé une sacrée année.

homoseksüel erkek

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Joe a dansé avec les travestis dans la discothèque.

düşkün

(figuré : de bibliothèque)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

deli, çılgın

adjectif

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il y avait un fou dans le métro ce matin.
Kafadan çatlak bir adamsın.

akıl hastası, deli

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Kara est devenue folle après l'épreuve qu'elle avait traversée et a été internée pendant plus d'un an.

delirmiş, çıldırmış, deli, çılgın

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Un homme fou est sorti des décombres.

çılgın, çıldırmış

adjectif (dérangé)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
L'inconnu avait un regard fou sur le visage quand il criait « Arrière ! »

deli/çılgın kimse, manyak

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il faudrait être fou pour prendre le volant par un temps pareil.

çılgınca, çılgın

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Ma mère pense que le parachutisme, c'est complètement fou !
Annem paraşütle atlamanın çılgınca birşey olduğunu düşünüyor.

deli, çılgın

(personne) (mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Dan Croyait que son frère était fou parce qu'il aimait pratiquer des sports incroyablement dangereux.

(söz, hareket) aptalca, salakça

(resmi olmayan dil)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

deli/çılgın/kaçık kimse

(resmi olmayan dil)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Je ne monterais pas avec elle ; c'est une folle du volant.

çılgına dönmüş

adjectif (de rage, d'inquiétude,...)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Ma mère était folle d'inquiétude lorsque je l'ai laissée sans nouvelles.

deli, akıl hastası

adjectif (peut être péjoratif)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il était fou et on a dû l'envoyer à l'hôpital psychiatrique.

çılgın, delice

adjectif (idée,...) (fikir, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Kyle a eu l'idée folle d'aller faire du base jumping pour son enterrement de vie de garçon.

delice, çılgınca, çılgın (fikir, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il a imaginé un projet fou d'hôtel dans le désert.

delice

adjectif (figuré)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Karen a eu un fou rire et est sortie en courant.

saçma

adjectif (espoir)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Gary a l'espoir fou de voir son roman publié.

çılgınca, delice

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Tu serais fou de démissionner maintenant.

deli, hasta

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Faire la queue, ça me rend fou !

çılgınca, delice

(inanması güç)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
C'est fou de se dire que dans deux jours, nous serons de l'autre côté du globe.

deli gibi

adjectif

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Elle s'est lancée dans une course folle (or: frénétique) vers la sortie quand le feu a démarré.

deli, çılgın

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Tu dois vraiment être fou pour penser que ça va fonctionner !

çılgın

(familier) (fikir, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
L'homme politique émit la folle idée de réinsérer les criminels en leur apprenant à jouer de l'accordéon.

olağanüstü

adjectif (succès, beauté, furieux)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Le nouveau restaurant a eu un succès fou.

delice aşık, kara sevdalı, meftun

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

çatlak, üşütük

(familier) (argo)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Graham doit être cinglé (or: toqué, or: timbré) de sortir sous cette pluie sans parapluie !

üşütük, çatlak

(familier) (argo)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

psikolojik rahatsızlığı olan

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

çılgın

(familier)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
George est dingue de penser que les gens vont suivre son plan loufoque.

deli/kaçık/çatlak/üşütük kimse

(familier) (argo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mme Garfield est une maboule : elle a vingt-cinq chats !

çatlak, üşütük

(familier, péjoratif) (argo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

(kişi, fikir) çılgın, deli, kaçık

(familier)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

deli, kaçık, üşütük, çatlak, kafadan kontak

(familier) (argo)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

tuhaf, acayip

(familier)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

dünyayı umursamayan/kayıtsız kimse

nom masculin (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ne monte par sur la moto de Justin : c'est un fou.

büyük

adjectif (figuré : succès) (başarı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

(satrançta) fil

nom masculin (Échecs)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il manque un fou dans notre jeu d'échecs

deli/akıl hastası/kaçık adam

nom masculin (eskil)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
On donna un traitement au fou pour le guérir.

saray soytarısı

(Histoire)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le bouffon divertissait le roi avec ses blagues.

hayal ürünü, hayal mahsulü

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il eut un élan fou en nous demandant d'aller manger.

çılgınca seven, delicesine aşık

(amoureux)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Becca est complètement folle du nouveau au boulot.

deli, çılgın

adjectif (familier)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

garip kimse

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

çok sevinçli, çok memnun/neşeli

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La naissance de son fils a rendue Rachael folle de joie.

arzu, güçlü istek

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le désir de vacances que Jane avait grandissait chaque jour.

BSE, deli dana hastalığı

(encéphalopathie bovine spongiforme)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

çok sevmek

(bir şeyi)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il adore s'écouter parler.

zihin karışıklığı/bozukluğu

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

öfkeli, kızgın, sinirli

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il était furieux (or: fou furieux) quand il a appris qu'elle avait cassé la chaise.

kudurmuş, çılgına dönmüş, deliye dönmüş

adjectif

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Un conducteur fou furieux a enfoncé sa voiture dans la devanture du magasin.

mutlu, bahtiyar, mesut

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Quand j'ai eu les résultats d'examen, j'ai été fou de joie.

çok mutlu

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Elle était folle de joie d'apprendre qu'elle allait bientôt être grand-mère.

çok kızgın, öfkeli, hiddetli

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La professeure a été folle de rage en découvrant que plusieurs élèves trichaient à l'examen.

delirmiş, çıldırmış, zırdeli

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Tu serais fou à lier d'entrer dans la jungle sans guide.

çok aşık olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Je ne sais pas ce qu'elle lui trouve, mais elle est folle de lui.

delisi olmak, hastası olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Je suis folle de ce chanteur : j'ai tous ses CD et je suis présidente de son fan club.

tamamen çılgın/deli, tam bir deli

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il criait et sautait comme un fou furieux.

kafayı yemek, kafayı sıyırmak, kafayı üşütmek

(argo)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Avec quatre enfants à garder, je crois que je vais devenir folle !

çıldırmak, delirmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Parfois il avait l'impression qu'il allait devenir fou.

çılgınca alkışlamak

(familier)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Lorsqu'il est remonté sur scène pour le rappel, la foule était folle de joie.

kontrolsüz bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

delirmek, çıldırmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Je crois que je deviens fou : ce matin, j'ai retrouvé mes chaussures de course dans le frigo.

şiddetle arzulamak, çok istemek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

öfkeden köpürmüş, öfkeden kudurmuş

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

sevinçten çılgına dönmüş

(resmi olmayan dil)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
À son mariage, Sophie était folle de joie.

Fransızca öğrenelim

Artık folle'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.