Fransızca içindeki paix ne anlama geliyor?

Fransızca'deki paix kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte paix'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki paix kelimesi barış, huzur, huzur, kafa huzuru, siyasi uzlaşma, barış, barış hali, sakinlik, (kol, bacak, vb.) uyuşmuş, duygusuz, hissiz, barışık, nur içinde yatsın, beni rahat bırak, barışı koruma, savaşı önleme, barış zamanı, sulh hakimi, barış çubuğu, sığınacak liman, Nobel Barış Ödülü, kendi haline bırakmak, güle güle gitmek, rahat bırakmak, barışı koruma (görevi, vb.), barış zamanı, barış, huzurlu, polis memuru, barış öpücüğü, uzak durmak, rahatsız etmemek, rahat bırakmak, savaşsız anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

paix kelimesinin anlamı

barış

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Après la fin de la guerre, il y a eu 30 ans de paix avant la guerre suivante.
Savaşın bitiminden bir sonraki savaşa kadar 30 sene süren bir barış dönemi yaşandı.

huzur

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Elle est allée dans sa chambre pour avoir un peu la paix.

huzur, kafa huzuru

nom féminin (mentale)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Après des années de dépression, il est enfin en paix avec lui-même.

siyasi uzlaşma

nom féminin (Politique)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les deux pays ennemis ont fait la paix après trois ans de guerre.

barış, barış hali

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sakinlik

nom féminin (sérénité)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La bibliothèque est un havre de paix dans la ville.

(kol, bacak, vb.) uyuşmuş, duygusuz, hissiz

(mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

barışık

locution adjectivale

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Après des années de conflit, les deux pays sont en paix.

nur içinde yatsın

(inscription sur tombes)

beni rahat bırak

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Arrête de m'embêter ! Laisse-moi tranquille !

barışı koruma, savaşı önleme

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

barış zamanı

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sulh hakimi

nom masculin (Droit)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Nous n'avons pas besoin de prêtre pour nous marier : nous pouvons demander à un juge de paix.

barış çubuğu

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sığınacak liman

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

Nobel Barış Ödülü

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
En 2009, le prix Nobel de la paix a été attribué au président Obama.

kendi haline bırakmak

(birisini, bir şeyi)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Laisse-le tranquille !

güle güle gitmek

verbe intransitif

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

rahat bırakmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Je veux juste qu'on me laisse tranquille pour travailler sur mon roman.

barışı koruma (görevi, vb.)

locution adjectivale

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

barış zamanı, barış

locution adjectivale

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

huzurlu

locution adjectivale

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Je suis en paix maintenant que mon divorce est définitif.

polis memuru

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

barış öpücüğü

nom féminin (Hristiyanlık)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

uzak durmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

rahatsız etmemek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Elle aurait aimé que l'homme à côté d'elle au bar la laisse tranquille.

rahat bırakmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Laisse ta sœur tranquille cinq minutes ! Tu l'as assez embêtée.

savaşsız

locution adjectivale

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Un des objectifs des Nations Unies est de garantir un monde sans guerre (or: en paix)

Fransızca öğrenelim

Artık paix'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.