Fransızca içindeki parmi ne anlama geliyor?

Fransızca'deki parmi kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte parmi'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki parmi kelimesi arasında, içinde, arasından, içinden, arasında, -den, -dan, dahil, da dahil, da dahil olmak üzere, ortasında, içinde, ortada, ortasında, evine hoş geldin, ölmüşler, ölüler, arasında olmak, arasında yer almak, arasında bulunmak, arasından seçmek, girmek, zirvede, arasına katılmak, girmek, tercih yapmak, araya karışmak, daha yüksek rütbeye sahip olmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

parmi kelimesinin anlamı

arasında

préposition

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Il y avait des perles et des pièces d'or parmi les trésors du coffre. Parmi les victimes du séisme se trouvait un homme de 60 ans.

içinde

préposition

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Je me suis faufilée parmi les touristes, à la recherche d'un endroit où déjeuner.

arasından, içinden

préposition

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Elle a été choisie parmi trente candidats.

arasında

préposition

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Leur musique est populaire parmi (or: chez) les étudiants.

-den, -dan

(intégration) (aidiyet)

Les collègues de John lui font sentir qu'il est l'un d'entre eux.

dahil, da dahil, da dahil olmak üzere

Nous allons tous au magasin, y compris les enfants.
Çocuklar da dahil olmak üzere hepimiz mağazaya gidiyoruz.

ortasında, içinde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La ferme de Josiah est située au milieu des champs de maïs dans l'est du Kansas. Il vit au milieu de montagnes de bazar qu'il a accumulé.

ortada, ortasında

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Comment est-ce que je peux travailler au milieu de tout ce bruit ?

evine hoş geldin

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Ça faisait un bout de temps que tu étais parti. Content de te revoir.

ölmüşler, ölüler

(çoğul isim: Birden fazla varlığı ya da kavramı ifade eder.)
Prions pour ceux qui ne sont plus parmi nous.

arasında olmak, arasında yer almak, arasında bulunmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Cette école compte parmi les dix meilleurs de la nation.

arasından seçmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Mme Arnolds a choisi parmi les pommes pour ne prendre que les plus juteuses.

girmek

verbe pronominal (sınıfına, kategorisine, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

zirvede

locution adverbiale (figuré)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Au début, il aimait le succès, mais aujourd'hui, il trouve qu'il n'est pas toujours simple d'être parmi les meilleurs.

arasına katılmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Certains croient que Mère Theresa devrait compter parmi les saints.

girmek

(sınıf, kategori)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Le projet de réforme se classe dans la catégorie des projets bien intentionnés, mais réellement malavisés.

tercih yapmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il doit choisir parmi les trois options.

araya karışmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

daha yüksek rütbeye sahip olmak

verbe pronominal

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Glenn se classe parmi les grands chefs du monde.

Fransızca öğrenelim

Artık parmi'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.