İspanyolca içindeki guardia ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki guardia kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte guardia'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki guardia kelimesi muhafız alayı, nöbetçi, acil servis, nöbet, bekçi, ziyaret, nöbetçilik, acil servis, nöbetçi, polis memuru, acil servis, eşlik etme, birlikte gitme, gardiyan, gardiyan, görev başında, vazife başında, sahil güvenlik, nöbetçi, hazırlıksız olarak, kraliyet muhafızı/Londra Kulesi muhafızı, sahil güvenlik, sahil koruma, güvenlik görevlisi, trafik polisi, (birisiyle) karşı karşıya gelmek/mücadeleye hazır olmak, hazırlıksız, polis memuru, uzak durmak, gözünü açmak, göğüs germek, gardını indirmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

guardia kelimesinin anlamı

muhafız alayı

nombre femenino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Se llamó al guardia para que ayudase a resolver la situación.

nöbetçi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El guarda vigilaba alrededor del edificio.

acil servis

nombre femenino (AR) (hastane)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

nöbet

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El soldado estuvo haciendo guardia por cuatro horas.
Er, beş saatini nöbette geçirdi.

bekçi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
¡Cállate! ¡Viene el guardia!

ziyaret

(médica)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La recepcionista dijo que no podía hablar con la doctora, porque estaba de guardia.

nöbetçilik

(askeri)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El soldado estaba feliz de haber llegado al final de su guardia nocturna.

acil servis

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
¿Dónde doblas para la entrada a urgencias?

nöbetçi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Un centinela permaneció de pie silenciosamente ante la puerta.

polis memuru

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

acil servis

(sala) (hastane)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Bobby se cayó y se lastimó el brazo, así que lo llevé a urgencias.

eşlik etme, birlikte gitme

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El recepcionista buscó a un escolta para que llevara a la visitante a su reunión en el área del edificio reservada para el personal.

gardiyan

(peyorativo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El carcelero era responsable de mantener a los presos a raya.

gardiyan

(hapishane)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Sus años de trabajo como carcelero fueron muy duros.

görev başında, vazife başında

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Juan nunca atiende llamadas personales cuando está trabajando.

sahil güvenlik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

nöbetçi

locución adjetiva (doktor, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Mi médico está de guardia los sábados a la noche para los pacientes de emergencia.

hazırlıksız olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Los policías me agarraron por sorpresa cuando llegaron con la orden de registro.

kraliyet muhafızı/Londra Kulesi muhafızı

locución nominal femenina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sahil güvenlik, sahil koruma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

güvenlik görevlisi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El guardia de seguridad patrullaba el centro comercial buscando a escolares pendencieros.

trafik polisi

nombre masculino (España)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Cada vez hay menos guardias de tráfico y más semáforos.

(birisiyle) karşı karşıya gelmek/mücadeleye hazır olmak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Los boxeadores se pusieron en guardia antes de que el árbitro tocara el silbato.

hazırlıksız

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El ladrón aprovechó cuando el vendedor estaba con la guardia baja.

polis memuru

nombre propio femenino (ES)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

uzak durmak

(AR, CR, coloquial)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
He tenido un mal día. ¡Deja de joder!

gözünü açmak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Su comentario me hizo ponerme en guardia.

göğüs germek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

gardını indirmek

locución verbal (mecazlı)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Bajó la guardia en cuanto se dio cuenta de que era un amigo.

İspanyolca öğrenelim

Artık guardia'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.