İspanyolca içindeki pagar ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki pagar kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte pagar'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki pagar kelimesi ödeme yapmak, ödemek, ödemek, borcunu ödemek, para vermek, para vermek, para vermek, ücret ödemek, para vermek, maaş vermek, maaş ödemek, bedelini ödemek, sonuçlarına katlanmak, cezasını çekmek, ödemek, vermek, geri ödemek, (yapılan iyiliğin, vb.) karşılığını vermek, altında kalmamak, maaş almak, çıkarıp vermek, parayı bayılmak, paraları sökülmek, uçlanmak, dağıtmak, ödemek, bedelini ödemek, kapatmak, ödeyip bitirmek, ödemek, ödeyip bitirmek, harcamak, -den, -dan, harcama yapmak, harcamak, borçtan kurtulmak, eşit/orantılı olarak ödemek/paylaştırmak, öç almak, intikam almak, kısasa kısas, alacaklılar hesabı, cari borçlar, vadesiz borçlar, kazıklanmak, kendi cebinden ödemek, yeterli parayı bulmak, ödemek, hakettiğinden az maaş vermek, çok fazla maaş vermek, masrafları paylaşmak, servet ödemek, parası olmak, kefaletle serbest bırakmak/tahliye etmek, fazla ödemek, fidye ödeyerek kurtarmak, anında ödemek, eğitimini finanse etmek, mali sıkıntıdan kurtarmak, ödemeden kaçmak, rüşvet vermek, (borç, vb.) geri ödememek, (mali yükümlülükleri) yerine getirmemek, ısmarlamak, ödememek, ödeme yerine kabul etmek, ödememek, karşılık olarak vermek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

pagar kelimesinin anlamı

ödeme yapmak, ödemek

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No tengo dinero. ¿Puedes pagar?

ödemek

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Cuando le dieron la cuenta él la pagó.

borcunu ödemek

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Te pagaré las cinco libras mañana.

para vermek

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Te pagaré 5 dólares si me dices a dónde fue.

para vermek

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¡Qué vestido más bonito! ¿Cuánto pagaste por él?

para vermek

(birisine)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Te pagaré diez dólares por esa camisa.

ücret ödemek

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Le pagaron por redecorar su casa.

para vermek

(birisine birşey için)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Mi padre me pagó cinco libras por limpiar su coche.

maaş vermek, maaş ödemek

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Parece un buen trabajo pero, ¿cuánto pagan?

bedelini ödemek, sonuçlarına katlanmak

(figurado) (mecazlı)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¡No lo hagas! ¡Pagarás las consecuencias si lo haces!

cezasını çekmek

verbo transitivo (coloquial)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Pagarás por lo que me has hecho, ¡y me aseguraré de ello!

ödemek, vermek

verbo transitivo (impuestos) (vergi, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Como alguien que paga sus impuestos, me gustaría decir algo con respecto a lo que el Consejo hace con mi dinero.

geri ödemek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
No puedo devolver el préstamo hasta el mes que viene.

(yapılan iyiliğin, vb.) karşılığını vermek, altında kalmamak

(mecazlı)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Espero tener la oportunidad de devolverte este favor.

maaş almak

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¿Te pagan por semana o por mes?

çıkarıp vermek

(para)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¡Teníamos una apuesta y perdiste, así que a pagar!

parayı bayılmak, paraları sökülmek, uçlanmak

verbo transitivo (gündelik dil)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Pagué mucho más de lo que el automóvil usado valía.

dağıtmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La universidad les paga estipendios a los estudiantes de mejor promedio cada mes.

ödemek

verbo transitivo (entregar) (para)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La máquina tragamonedas te pagará una fortuna si te sacas el gordo.

bedelini ödemek

verbo transitivo (figurado)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

kapatmak, ödeyip bitirmek

(borç)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Pagó sus deudas de estudios en plazos mensuales durante dos años.

ödemek

(fatura, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El padre de la novia pagará la factura de la boda.

ödeyip bitirmek

(ipotek, borç)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Tim y Abigail pagaron su hipoteca el año pasado.

harcamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Su padre va a tener que desembolsar una buena cantidad de dinero para pagar su boda.

-den, -dan

(ödeme yapan)

Esta vez me toca a mí. Tú pagaste la última vez que salimos.
Bu akşam yemek benden! Geçen sefer sen ödemiştin.

harcama yapmak, harcamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Kirsty ha gastado más de 3000 libras en zapatos durante los últimos seis meses.

borçtan kurtulmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Con este pago final, Linda ha cancelado su deuda.

eşit/orantılı olarak ödemek/paylaştırmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El gimnasio prorrateó mi factura después de cancelar mi subscripción.

öç almak, intikam almak

(birisinden)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¡Me vengaré por eso!

kısasa kısas

locución verbal

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Decidió pagarle con la misma moneda y le traicionó cuando tuvo ocasión.

alacaklılar hesabı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Si la compañía tiene muchas cuentas a pagar, puede haber un problema con el flujo de caja.

cari borçlar, vadesiz borçlar

La deuda total de una empresa es la suma de sus cuentas por pagar y su deuda a largo plazo.

kazıklanmak

expresión (figurado, pagar demasiado dinero)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

kendi cebinden ödemek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La compañía de seguros negó mi demanda, así que tuve que pagar la cuenta de los arreglos yo mismo.

yeterli parayı bulmak

(coloquial. MX)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Tuvieron que dar (or: pagar) una buena lana para cubrir los gastos médicos de su hijo.

ödemek

locución verbal (borç)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Me debes esa plata hace más de un mes. Es hora de que pagues en su totalidad.

hakettiğinden az maaş vermek

locución verbal

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

çok fazla maaş vermek

locución verbal (birisine)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Los turistas pagaron de más al taxista porque no sabían la tarifa adecuada.

masrafları paylaşmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¿Quieres comprar a medias con nosotros el regalo del jefe?

servet ödemek

(bir şeye)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Pagó un dineral por un auto que resultó ser una porquería.

parası olmak

locución verbal (birşey için)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ahora que estoy en el paro no me puedo pagar unas vacaciones.

kefaletle serbest bırakmak/tahliye etmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Richard pagó la fianza de su hermano cuando este fue arrestado por conducir bebido.

fazla ödemek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Pagamos demasiado por la habitación de hotel porque era temporada alta.

fidye ödeyerek kurtarmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

anında ödemek

locución verbal

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

eğitimini finanse etmek

locución verbal (birisinin)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Mis padres están trabajando a tiempo completo para pagarme los estudios de la universidad.

mali sıkıntıdan kurtarmak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Un pariente pagó la fianza de Ian con un préstamo.

ödemeden kaçmak

locución verbal (borcunu, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

rüşvet vermek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Después de sacar su pedazo, los hombres les pagaron favores a los oficiales corruptos del Gobierno.

(borç, vb.) geri ödememek, (mali yükümlülükleri) yerine getirmemek

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Roberto sacó un préstamo para comprar un auto, pero se lo sacaron cuando no pudo pagar.

ısmarlamak

(de bebidas) (birisine içki, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Aquella generosa mujer nos pagó la ronda a todos anoche.

ödememek

(borç, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Le quitaron la casa a la familia cuando no pagaron la hipoteca.

ödeme yerine kabul etmek

(formal)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El dueño de la licorería no tenía dinero para pagarles, así que se cobraron en especies con whisky.

ödememek

locución verbal (borç)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

karşılık olarak vermek

(figurado)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La mejor manera de tratar con la gente grosera es pagar grosería con amabilidad.

İspanyolca öğrenelim

Artık pagar'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

pagar ile ilgili kelimeler

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.