İspanyolca içindeki reto ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki reto kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte reto'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki reto kelimesi istemek, talep etmek, davet etmek, azarlamak, azarlamak, paylamak, azarlamak, sorgulamak, zorlamak, karşı gelmek, davet, davet, meydan okuma, zor iş, zor görev, olmayacak iş, meydan okuma, azarlama, paylama, azar, azarlama, paylama, çıkışma, meydan okuma, azar, azarlama, paylama, azarlamak, paylamak, azarlamak, paylamak, azarlamak, paylamak, azarlamak, paylamak, azarlamak, fırçalamak, fırça atmak, fırça çekmek, azarlamak, somurtmak, azarlamak, azarlamak, azarlamak, çıkışmak, -e meydan okumak, azarlamak, azarlamak, paylamak, meydan okumak, kafa tutmak, azarlamak, azarlamak, paylamak, fırça atmak, fırça çekmek, cezalandırmak, azarlamak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

reto kelimesinin anlamı

istemek, talep etmek

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Te reto a que digas la verdad.

davet etmek

(oyuna, kavgaya, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Alex me retó a una partida de billar.
Ali beni bilardo oyununa davet etti.

azarlamak

(a alguien)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Mi madre me regañó cuando llegué tarde.

azarlamak, paylamak

verbo transitivo (AR)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

azarlamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Siempre que uso mal la gramática, mi profesora me reta.

sorgulamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
En algunos países las personas pueden ser encarceladas por retar a las autoridades.

zorlamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Estos rompecabezas realmente retan mi intelecto.

karşı gelmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El alumno desafió la orden del profesor de ir al despacho del director y se quedó en su silla.

davet

nombre masculino (düelloya, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Cuando un hombre recibía un reto a duelo, era considerado un cobarde si se rehusaba.

davet

nombre masculino (spor)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Louis aceptó el reto de los otros nadadores para hacer una carrera.

meydan okuma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El desafío de Liam con su amigo era ver si le ganaba al billar.

zor iş, zor görev

nombre masculino (figurado)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Arreglar el coche fue un reto.
Araba tamiri zor işti.

olmayacak iş

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
¿Traducir 300 páginas legales en tres días? Eso es todo un reto.

meydan okuma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El reto que los otros chicos hicieron a Juan era tocar el timbre de la anciana y salir corriendo.

azarlama, paylama

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Cuando me rayó la puerta del auto le di un buen reto.

azar, azarlama, paylama, çıkışma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El director le dio una reprimenda por haber insultado.

meydan okuma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

azar, azarlama, paylama

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El maestro le dio a los niños una reprimenda (or: reprensión) por haber desobedecido las reglas.

azarlamak, paylamak

(niños)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Beth regañó a Amy por salir a la calle sin abrigo mientras llovía.

azarlamak, paylamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La profesora reprendió a sus estudiantes por portarse mal en clase.

azarlamak, paylamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Los padres siempre reprenden a Pete por no esforzarse por encontrar trabajo.

azarlamak, paylamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Si rompes la reglas te van a reprender.

azarlamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

fırçalamak, fırça atmak, fırça çekmek

(argo)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El entrenador amonestó al jugador que perdió el pase.

azarlamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La maestra amonestó al alumno por llegar otra vez tarde a clases.

somurtmak

(birisine)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No te la agarres conmigo, no fui yo el que te chocó el auto.

azarlamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El maestro reprendió a los alumnos por interrumpir la clase.

azarlamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El maestro reprendió a los niños por romper las reglas.

azarlamak

(birisini bir şey yüzünden)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

çıkışmak

(AR)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

-e meydan okumak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Te desafío a que me digas la diferencia entre estos dos productos.

azarlamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La directora la reprendió por su mala educación.

azarlamak, paylamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

meydan okumak, kafa tutmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Lo reté a repetirme ese insulto a la cara.

azarlamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ruth retó a su hijo por su lenguaje inapropiado.

azarlamak, paylamak

(gayri resmi)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Mi jefe me regañó por ser grosero con el cliente.

fırça atmak, fırça çekmek

locución verbal (gündelik dil)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Deanna retó a su hijo por salir hasta tarde.

cezalandırmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
James castigó a su hija cuando la pilló tirándole del pelo a su amigo.

azarlamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Mi profesor me retó por no hacer la tarea.

İspanyolca öğrenelim

Artık reto'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.