İtalyan içindeki conclusioni ne anlama geliyor?

İtalyan'deki conclusioni kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte conclusioni'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki conclusioni kelimesi son sahne, bitiş, final, sonuçlandırma, sonuç, özet, hülasa, çıkış yeri, çıkış noktası, çıkış, kapanış, netice, sonuç, kanaat, kanı, sonuç, sonuç, netice, sonuç, son, son bulma, sonuç, netice, son, tamamlama, tamamına erdirme, sonuç, netice, sözün özü, son aşama, karar, sonuçlandırmak, mantıksız ifade, sonucuna varmak, sonuç çıkarmak, acele hüküm anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

conclusioni kelimesinin anlamı

son sahne, bitiş, final

sostantivo femminile (spettacolo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Tutti gli artisti si riunirono sul palco per la conclusione.

sonuçlandırma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La costruzione inizierà dopo la conclusione dei progetti.

sonuç

sostantivo femminile (fine)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La conclusione dovrebbe riassumere il saggio.
Sonuç kısmı yazıyı kısaca özetlemelidir.

özet, hülasa

sostantivo femminile (di discorso, ragionamento)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La conclusione dell'avvocato sugli eventi era incompleta.

çıkış yeri, çıkış noktası, çıkış

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Alla fine hanno portato le loro argomentazioni ad una conclusione.

kapanış

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La conferenza è giunta a conclusione.

netice, sonuç

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
L'ufficiale è giunto alla conclusione che l'indiziato mentiva.

kanaat, kanı

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Sono giunto alla conclusione che dovremmo andare.
Gitmemiz gerektiği kanaatine vardım.

sonuç

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sonuç, netice

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La deduzione dell'investigatore superò lo scrutinio.

sonuç

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

son, son bulma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le due aziende raggiunsero un accordo sul termine del contratto.

sonuç, netice

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

son

(letteratura, racconti)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Nell'epilogo si scopre che i personaggi sono fratelli.

tamamlama, tamamına erdirme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sonuç, netice

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La riunione è finita senza risultato chiaro, alla fin fine è stata una perdita di tempo.

sözün özü

(figurato)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
È bastato un piccolo aumento di stipendio e lo "sciopero irrevocabile" è rientrato. Morale della favola: era solo una questione di soldi.

son aşama

(süreç)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La fase finale consiste nel comparare i numeri delle vendite di quest'anno con quelle dello scorso anno.

karar

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
I giornalisti radunati rimasero stupiti dall'esito del procedimento giudiziario.

sonuçlandırmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Lo scrittore si sforzava di concludere il suo complesso racconto.

mantıksız ifade

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il titolo della canzone "Il formaggio è un tipo di carne" è una spassosa affermazione illogica.

sonucuna varmak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La polizia è giunta alla conclusione che almeno tre uomini erano coinvolti nella rapina.

sonuç çıkarmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il campione era troppo piccolo perché i ricercatori potessero trarre una conclusione con certezza.

acele hüküm

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
È una conclusione azzardata dire che, siccome Isaac ha raccontato una balla una volta, sia un bugiardo incallito.

İtalyan öğrenelim

Artık conclusioni'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.