İtalyan içindeki conflitto ne anlama geliyor?

İtalyan'deki conflitto kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte conflitto'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki conflitto kelimesi mücadele, kavga, anlaşmazlık, ihtilaf, mücadele, savaşım, anlaşmazlık, ihtilaf, fikir ayrılığı, fikir çatışması, savaş, harp, karşı koyma, reddetme, fikir ayrılığı, ihtilaf, ihtilaf, (birisiyle) anlaşamamak, uyuşmamak, karşıt görüşte, silahlı çatışma, dünya savaşı, çıkar çatışması, ters düşen, çatışmak, kavgalı olmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

conflitto kelimesinin anlamı

mücadele, kavga

sostantivo maschile (lunga battaglia)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il conflitto sul territorio è durato due anni.
Sınır mücadelesi (or: kavgası) tam iki yıl sürdü.

anlaşmazlık, ihtilaf

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

mücadele, savaşım

sostantivo maschile (figurato)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il conflitto tra i due vicini andava avanti da anni.

anlaşmazlık, ihtilaf

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Lo scontro causò parecchi feriti da ambo le parti.

fikir ayrılığı, fikir çatışması

(figurato: di idee)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
In questo libro si vede il conflitto tra la chiesa e la famiglia.

savaş, harp

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La guerra è durata cinque anni.

karşı koyma, reddetme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Lo sciopero è durato per oltre una settimana, senza alcun accenno alla fine della vertenza.

fikir ayrılığı, ihtilaf

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Genitori e figli spesso sono in disaccordo riguardo al coprifuoco.

ihtilaf

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Non si parlavano per via del disaccordo sull'eredità.

(birisiyle) anlaşamamak, uyuşmamak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

karşıt görüşte

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Marito e moglie erano in disaccordo circa quale macchina acquistare.

silahlı çatışma

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
L'esercito britannico è al momento impegnato in un conflitto armato in Afghanistan.

dünya savaşı

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
I rappresentanti dei governi stanno facendo il possibile per evitare un conflitto mondiale.

çıkar çatışması

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il famoso avvocato ha dovuto rinunciare alla causa per un palese conflitto di interessi.

ters düşen

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

çatışmak

verbo transitivo o transitivo pronominale (fikir, vb.)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Le sue idee radicali si scontravano spesso con le loro.

kavgalı olmak

(birisiyle)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

İtalyan öğrenelim

Artık conflitto'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.