İtalyan içindeki dopo ne anlama geliyor?

İtalyan'deki dopo kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte dopo'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki dopo kelimesi sonra, daha sonra, nedeniyle, -den dolayı, yüzünden, ardından, sonra, -den sonra, arkadan, sonra, düşük rütbeli, sonradan, müteakip, akabinde, sonraki, daha sonra, sonra, daha sonra, itibarıyla, daha sonra, ötesinde, ilerisinde, -den sonra, sonuç olarak, netice olarak, o zaman, sonra, ondan sonra, ondan sonra, bundan sonra, daha sonra, bir sonraki, sonradan, sonucunda, sonra, daha sonra, yanından, sonra gelmek, hemen yanında, ardından gelmek, sonra gelmek, M.S. (milattan sonra), bir süre sonra, biraz sonra, günden güne, yavaş yavaş, ağır ağır, azar azar, birbiri ardına/ardından/ardınca, günden güne, az sonra, kademe kademe, kapanış saatinden sonra, okul sonrası, ertesi gün, ertesi gün, -den hemen sonra, iyice düşündükten sonra, bunun üzerine, bundan sonra, hemen sonra, bir süre sonra, hemen sonra, hemen sonra, çok sonra, arka arkaya, en nihayet, -den sonra, hemen sonra, sonra olmak, sonra meydana gelmek, ölüm sonrası, ölüm sonrasındaki, fidye alıp serbest bırakmak, üç vuruşta oyundan çıkarmak, gece, -er -mez, günden güne, her geçen gün, ölümden sonra, üstüne, (paket, sevkiyat, vb.) bir gün içinde göndermek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

dopo kelimesinin anlamı

sonra, daha sonra

preposizione o locuzione preposizionale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Possiamo discuterne meglio dopo pranzo.
Bu konuyu öğle yemeğinden sonra etraflıca tartışabiliriz.

nedeniyle, -den dolayı, yüzünden

preposizione o locuzione preposizionale

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
Dopo tutti i nostri consigli, finalmente ha cambiato idea.
Verdiğimiz onca tavsiyeden dolayı nihayet fikrini değiştirdi.

ardından, sonra

preposizione o locuzione preposizionale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La lettera "c" viene dopo la lettera "b".
Alfabede 'c' harfi 'b' harfinden sonra gelir.

-den sonra

congiunzione

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Puoi guardare la TV dopo aver mangiato. // I tifosi sono andati a casa dopo la fine della partita.

arkadan

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Noi andiamo per primi e tu puoi seguirci dopo.

sonra

(zaman)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Se n'è andato arrabbiato, ma è tornato tre ore dopo.

düşük rütbeli

preposizione o locuzione preposizionale

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il grado di tenente viene dopo quello di capitano.

sonradan, müteakip, akabinde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

sonraki

Lo studio analizza i disturbi del linguaggio nei bambini che si manifestano dopo gravi lesioni al cervello.

daha sonra

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Smettila di chiedermi di aggiustare il recinto: lo farò dopo.

sonra, daha sonra

avverbio (zaman)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Dopo andremo in spiaggia.

itibarıyla

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Le cose si facevano più tese minuto dopo minuto.

daha sonra

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Comincia con una bozza approssimativa e dopo aggiungi i dettagli.

ötesinde, ilerisinde

preposizione o locuzione preposizionale

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
Sono un po' dopo la farmacia adesso.
Şu anda eczanenin biraz ötesindeyim (or: ilerisindeyim).

-den sonra

preposizione o locuzione preposizionale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Subito dopo la partita i tifosi invasero il campo.

sonuç olarak, netice olarak, o zaman

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Se mangi tutto, dopo avrai la torta come ricompensa.
Yemeğinin hepsini yersen o zaman sana ödül olarak pasta vereceğim.

sonra, ondan sonra

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
È andato in posta, poi è andato in banca.
Önce postaneye gitti, sonra da bankaya.

ondan sonra, bundan sonra, daha sonra

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Mangiamo e poi andiamo al cinema.

bir sonraki

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Sırada bir sonraki kişi gelsin lütfen.

sonradan

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Non ci si può imbarcare sull'aereo e poi cambiare idea.

sonucunda

preposizione o locuzione preposizionale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
A seguito dei disordini della scorsa notte, la polizia ha imposto il coprifuoco.

sonra, daha sonra

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Pulisci la cucina e dopo il bagno.

yanından

preposizione o locuzione preposizionale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
È passato davanti alla farmacia.

sonra gelmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La lettera Q segue la P nell'alfabeto inglese.

hemen yanında

(subito dopo, luogo)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La scuola era immediatamente dopo i negozi.

ardından gelmek, sonra gelmek

(sıra)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Nell'alfabeto cirillico la B viene dopo la A.

M.S. (milattan sonra)

(Dopo Cristo)

L'imperatore romano Domiziano governò brevemente la Gran Bretagna nel 271 d. C.

bir süre sonra, biraz sonra

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
All'inizio non sentì dolore. Dopo un po' iniziò a fargli male un braccio.

günden güne

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Sono stufo di fare la stessa cosa giorno dopo giorno.

yavaş yavaş, ağır ağır

locuzione avverbiale (anche figurato)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Si spostava lungo il muro un centimetro alla volta, per paura di cadere.

azar azar

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Aggiungi lo zucchero un po' alla volta e la meringa verrà perfetta. Migliorò a tennis un po' alla volta.

birbiri ardına/ardından/ardınca

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Non riuscivo a crederci! Stava seduto lì e si mangiò dieci peperoncini habanero, uno dopo l'altro!

günden güne

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Il dolore diminuiva giorno dopo giorno man mano che le ferite guarivano gradualmente.

az sonra

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Sono nata alle 15:00, mio fratello gemello è nato poco dopo.

kademe kademe

locuzione avverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Questo libro spiega come dipingere un acquerello passo dopo passo.

kapanış saatinden sonra

preposizione o locuzione preposizionale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Non è consentito ai bar di vendere alcolici dopo l'orario di chiusura.

okul sonrası

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
L'insegnante chiese a Kyle di trattenersi dopo l'orario scolastico perché finisse i compiti.

ertesi gün

locuzione avverbiale

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il giorno dopo, me lo ritrovai davanti alla porta con un grande mazzo di rose.

ertesi gün

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Il film mi è piaciuto così tanto che il giorno dopo sono tornato al cinema e l'ho rivisto.

-den hemen sonra

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

iyice düşündükten sonra

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

bunun üzerine, bundan sonra

(resmi dil)

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)

hemen sonra

congiunzione

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
L'ambulanza sopraggiunse subito dopo che arrivò la polizia. Lo vedemmo subito dopo di lui.

bir süre sonra

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Qualche tempo dopo, l'architetto consegnò i progetti della nostra nuova casa.

hemen sonra

preposizione o locuzione preposizionale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Siamo partiti subito dopo la colazione. Subito dopo il matrimonio, la coppia partì per la luna di miele in Giamaica.

hemen sonra

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

çok sonra

locuzione avverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Il suo profumo aleggiò nell'aria per molto tempo dopo che se ne fu andata.

arka arkaya

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La squadra è riuscita a vincere le partite una dopo l'altra per la prima volta in un mese.

en nihayet

locuzione avverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Dopo un bel po' Joyce sollevò la testa dal libro.

-den sonra

congiunzione

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

hemen sonra

preposizione o locuzione preposizionale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La squadra ha licenziato l'allenatore subito dopo aver perso quella partita.

sonra olmak, sonra meydana gelmek

verbo intransitivo (tarih olarak)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il riconoscimento dell'artista come genio è avvenuto dopo la sua morte.

ölüm sonrası, ölüm sonrasındaki

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

fidye alıp serbest bırakmak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
I rapitori rilasciarono l'AD dopo il pagamento del riscatto.

üç vuruşta oyundan çıkarmak

verbo transitivo o transitivo pronominale (baseball) (beysbol)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il lanciatore lasciò al piatto i primi due battitori, ma il terzo batté un fuoricampo.

gece

locuzione aggettivale (consegne, corrieri) (kurye)

Utilizzando il nostro servizio con consegna il giorno dopo la vostra merce verrà consegnata il mattino seguente.

-er -mez

(seguito da subordinata)

Ho chiamato mia madre non appena sono rientrato a casa per rassicurarla.

günden güne, her geçen gün

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La crisi peggiora di giorno in giorno.

ölümden sonra

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

üstüne

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ha mangiato un cracker dopo l'altro finché non si è sentito male.

(paket, sevkiyat, vb.) bir gün içinde göndermek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La ditta ha spedito la merce al cliente con consegna il giorno dopo.

İtalyan öğrenelim

Artık dopo'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.