Portekizce içindeki novo ne anlama geliyor?

Portekizce'deki novo kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte novo'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki novo kelimesi yeni, yeni, taze, yeni, değişik, orijinal, ek, ilave, bilinmedik, modern, yeni, yeni şey, yeni, yeni gelen/giren, yeni başlayan, yaratıcı, deneyimsiz, tecrübesiz, genç, yeni, yeni kurulan (şirket, iş), yeni, yeni tarz, yeni ve değişik (fikir, vb.), yeni, yavru köpek, köpek yavrusu, yeniden başlamak, tekrar başlamak, yeniden başlamak, tekrar ziyaret etmek, yeniden ziyaret etmek, üzerinde düşünmek, sonradan görme/yeni zengin kimse, (film) yeniden çekilen sahne, en genç, yeni, yeni gibi, gene, yine, yeniden, yine mi, görüşmek üzere, yeniden yargılama, tekrar uyandırılma, küçük (erkek) kardeş, yeni bir çevre, yeni yıl, yeni sene, yılbaşı günü, yeni yıl kutlaması, yılbaşı gecesi, NM, New Mexico, yeni tip korona virüsü, yeniden denemek, tekrar denemek, tekrar belirtmek, yeniden ifade etmek, tekrar satın almak, yeniden satın almak, en küçük (kardeş), yeni gibi, alışılmamış, bir kez daha, bir defa daha, daha genç, yeni yılın kutlu olsun, ikinci sınav, yeni yıl, yeniden giydirmek, tekrar giydirmek, mutlu yıllar, yeni kurulan iş/şirket, geçmek, yeni görünümlü, yeni gibi anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

novo kelimesinin anlamı

yeni

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Estamos surpresos com a nova abordagem do Terry.
Tuğba'nın yeni yaklaşımı bizi etkiledi.

yeni, taze

adjetivo (não usado)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Ele abriu um novo pacote de salgadinho.
Yeni patates cipsi paketini açtı.

yeni

adjetivo (recente)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Randy está dirigindo um novo modelo de carro.

değişik, orijinal

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Leslie está cheia de novas ideias.

ek, ilave

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
As novas salas de aula serão menos lotadas.

bilinmedik

adjetivo (desconhecido)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Estamos entrando em novo território aqui.

modern, yeni

adjetivo (moderno)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Carros novos precisam de trocas de óleo menos frequentes.

yeni şey

substantivo masculino (novidade)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Fora com o velho e traga o novo!

yeni

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

yeni gelen/giren, yeni başlayan

adjetivo (novo num emprego)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
O novo prefeito tinha um trabalho difícil pela frente.

yaratıcı

adjetivo (criativo)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Ele trouxe um estilo de pensamento original ao grupo estabelecido já há muito tempo.

deneyimsiz, tecrübesiz

adjetivo (inexperiente)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Ele é novo neste trabalho, mas vai melhorar com o tempo.

genç

(yaş)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
O velho ficou chocado ao ouvir essa linguagem vindo de um dos jovens.

yeni, yeni kurulan (şirket, iş)

adjetivo (negócio: novo)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

yeni, yeni tarz

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

yeni ve değişik (fikir, vb.)

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

yeni

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
O prédio recebeu novos fornecimentos de papel higiênico ontem.

yavru köpek, köpek yavrusu

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yeniden başlamak, tekrar başlamak

(birşeye)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

yeniden başlamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Se não parecer bom quando você terminar, você precisa recomeçar -- fazer de novo.

tekrar ziyaret etmek, yeniden ziyaret etmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

üzerinde düşünmek

(considerar)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

sonradan görme/yeni zengin kimse

(pessoa)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

(film) yeniden çekilen sahne

(cinema)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

en genç

locução adjetiva (superlativo de jovem)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

yeni

(işte, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

yeni gibi

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

gene, yine

locução adverbial

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)

yeniden

expressão

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ah não! Esqueci o bolo no forno e agora queimou; vou ter que fazer tudo de novo.

yine mi

interjeição (expressão de descontentamento)

görüşmek üzere

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

yeniden yargılama

(tribunal)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

tekrar uyandırılma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

küçük (erkek) kardeş

(informal)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yeni bir çevre

(ambiente ou experiência não familiar)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yeni yıl, yeni sene

(período)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
O ano novo começa em primeiro de janeiro.

yılbaşı günü

substantivo masculino (1 Ocak)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yeni yıl kutlaması

expressão

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yılbaşı gecesi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Na noite de ano novo, muitas pessoas vão para festas e soltam fogos de artifício. A noite de ano novo é o 31 de dezembro.

NM

substantivo masculino (estado dos EUA) (New Mexico eyaleti, kıs.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

New Mexico

substantivo masculino (estado americano) (ABD'de eyalet)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yeni tip korona virüsü

substantivo masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yeniden denemek, tekrar denemek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

tekrar belirtmek, yeniden ifade etmek

locução verbal

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

tekrar satın almak, yeniden satın almak

expressão verbal

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Patrick ama o jeans dele e sempre compra de novo o mesmo estilo.

en küçük (kardeş)

locução adjetiva (nascido por último)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

yeni gibi

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

alışılmamış

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

bir kez daha, bir defa daha

locução adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ele foi reprovado no exame outra vez. Outra vez, meu filho esqueceu de arrumar a cama.

daha genç

expressão

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Todos os meus irmãos são mais novos que eu.

yeni yılın kutlu olsun

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

ikinci sınav

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yeni yıl

expressão (evento) (kutlama)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Feliz Ano Novo!

yeniden giydirmek, tekrar giydirmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

mutlu yıllar

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

yeni kurulan iş/şirket

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

geçmek

locução verbal (başka konuya, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Se todos entenderam isso agora, vamos começar algo novo.

yeni görünümlü, yeni gibi

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
O carro estava bem conservado e não tinha um arranhão.

Portekizce öğrenelim

Artık novo'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.