法语 中的 permettre 是什么意思?

法语 中的单词 permettre 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 permettre 的说明。

法语 中的permettre 表示使能够做某事, 使…成为可能, 授予…权利, 促成, 考虑到, 维持, 为…提供机会, 准许, 允许, 允许, 使…重聚, 冒昧, 负担不起, 同意, 买得起, 让自己享受一下, 幽默时刻, 承担得起…的费用, 允许某人做某事, 竟敢, 担负得起做某事带来的风险,经受得住做某事带来的后果, 还是做了, 足以让…维持下去, 批准某人做某事, 使…能够做, 提供机会, (花钱)享受到…的服务, 批准, 使(跑垒)得分, 使...可以进入, 保送。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 permettre 的含义

使能够做某事

verbe transitif

Le couteau lui permit d'ouvrir le paquet.
刀子使他能够把盒子打开。

使…成为可能

Ces nouveaux éléments permettent une nouvelle lecture du dossier.

授予…权利

(Droit : autoriser) (法律)

Cette loi permet (or: habilite) la rétention du loyer en cas de non-résolution du problème par le propriétaire.

促成

verbe transitif

Une subvention de la Fondation XZY a permis de développer le programme de recherches.

考虑到

Nous devons garder de la place pour permettre un agrandissement futur.
我们必须为扩建预留空间。

维持

verbe transitif (la vie) (生命)

Il n'y a pas assez d'eau sur la lune pour permettre d'y vivre.

为…提供机会

verbe transitif

Ces bouches d'aération permettent l'évacuation des vapeurs nocives de l'atelier.

准许

verbe transitif

Je ne permettrai pas ce langage grossier sous mon toit !
在我家不准说这种粗话!

允许

Il est permis (or: Il est autorisé) de fumer, mais seulement sur le balcon.
可以抽烟,不过只能在阳台上。

允许

L'école ne permettra pas aux filles de porter des mini jupes.

使…重聚

冒昧

locution verbale

Puis-je me permettre de vous appeler Marta ?

负担不起

locution verbale

同意

Tes parents vont-ils te permettre d'aller à la soirée ?
你爸妈让你去舞会吗?

买得起

Nous ne pouvons pas nous payer (or: nous offrir) une grande maison.
我们买不起大房子。

让自己享受一下

Je me permets habituellement un verre de vin au dîner. Mary s'offre un massage avant son importante présentation.

幽默时刻

(紧张时的)

La chute du professeur a détendu l'atmosphère pendant l'examen final.
教师不小心摔倒,让紧张考试的学生们轻松欢笑了一刻。

承担得起…的费用

Depuis que je suis au chômage, je n'ai plus les moyens de partir en vacances.
我失业了,承担不起度假的费用了。

允许某人做某事

丽莎的父母准许她去参加聚会。

竟敢

Oserais-tu me dire quoi faire ?
你竟敢对我指手画脚?

担负得起做某事带来的风险,经受得住做某事带来的后果

verbe pronominal

Il ne peut pas se permettre de la laisser dire du mal de lui.
他担负不起任由她说自己坏话的后果。

还是做了

(未经许可)

Les parents de Sarah lui ont dit qu'elle ne pouvait pas aller à la soirée, mais elle y est allée quand même.

足以让…维持下去

150 $ par semaine est assez pour t'aider à t'en sortir.
每周150美元足以让你维持下去。

批准某人做某事

Le gouvernement fédéral a autorisé la compagnie pétrolière à déverser des déchets toxiques dans les réserves d'eau.
联邦政府批准了石油公司向水供给中倾倒有毒废料。

使…能够做

locution verbale

La nouvelle ligne de tram permettra aux résidents de ce quartier de rejoindre le centre en seulement dix minutes.
新铺设的电车轨道将使这个社区的住户能够在十分钟内到达市中心。

提供机会

Je ferai ce travail dès que mon emploi du temps me le permettra. // Nous pourrions faire un pique-nique, si le temps le permet.

(花钱)享受到…的服务

verbe transitif

Un million d'euros vous permettra d'acheter un bon buteur.

批准

verbe transitif indirect

Le bureau de sécurité permit aux visiteurs de rentrer.

使(跑垒)得分

(Base-ball : à un coureur) (棒球)

Il a permis au coureur d'avancer jusqu'au marbre grâce à un coup sûr.

使...可以进入

La rampe d'accès a rendu la boutique accessible à tout un nouveau groupe de clients.

保送

(Base-ball : lanceur) (棒球)

Le lanceur a accordé trois buts sur balles d'affilée.
投球手一连保送了三个击球。

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 permettre 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。