法语 中的 sûr 是什么意思?

法语 中的单词 sûr 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 sûr 的说明。

法语 中的sûr 表示安全的, 在…上, 在…上, …上, (挂、放、系)在…上, 在…上面, (包、裹)在…上, 随身, 关于, 基于, 在...上, [表示对象], 关于, 与...相比, 关于, 确定的,肯定的, 确信的, 根据, 朝…方向, 靠近, 可靠的, 无疑的, 可靠的, 在…之上, 关于, 到…之上, 安全的, 在…上面, 涉及, 往…上, 一直顺着(路)往前, 覆盖在…上, 在…上面, …当中, 自高自大的, 可靠的,稳当的,有赚钱把握的, 有价值的, 达到…程度(范围), [表达比例关系], 和...相比, 最后的, (一块)接着(一块), (一个)又(一个), 难以打破的, 在…之上, 安全的, 确信的, 有把握的, 赞同的, 关于, 自信的, 必定成功的, 确定…,对…肯定, 对…自信的, 自信的,对自己有信心的, 一定会获得…,一定会得到…, 当然!可以!好啊!, (穿)上, 油炸的, 提防的, 警觉地, 举棋不定的, 不眠的,无眠的, 带有棕色的, 微绿的, 淡灰色的, 过分讲究细节的, 连珠炮似的, 语速快的, 由体侧投掷的, 外表整洁的, 精心打扮的, 网络的, 视力正常的, 多层的, 有阶级偏见的, 当然, 立刻,马上, 技术上, 感情上, 立刻, 在技术方面, 刀口(棱、边)朝前地, 忙忙碌碌,忙碌, 这一刻, 立即, 此刻, 口齿不清, 安全打, 掌掴,打耳光, 主场, 床褥,垫褥, 屋顶平台,天台, 左侧,左边, 反有组织犯罪及腐化组织法, 电视节目录像, 联合国贸易发展会议, 身体羞辱, 信息自由法案, 男性开腿, 反对。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 sûr 的含义

安全的

adjectif

Nous habitons dans un quartier sûr.
我们住的那一带很安全。

在…上

Ton livre est sur la table.
你的书在桌子上。

在…上

Le chat est encore monté sur le toit.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 画在墙上。

…上

préposition (放上)

Mettez un couvercle sur la casserole et laissez bouillir cinq minutes.
把盖子盖上,煮五分钟。

(挂、放、系)在…上

(suspendre)

Sa veste est sur le portemanteau.
她的大衣挂在衣帽钩上。

在…上面

préposition

Allongez-vous sur le ventre.

(包、裹)在…上

préposition

Vous devriez mettre un pansement sur cette blessure.
你应该在伤口处包上绷带。

随身

préposition

Vous avez de l'argent sur vous ?

关于

(à propos de)

Je recherche un livre sur les orchidées.
我正在找关于兰花的书籍。

基于

préposition

Elle compte sur le dictionnaire pour faire ses devoirs.

在...上

(chaîne TV) (节目放映等)

Qu'est-ce qu'il y a sur Channel 4 ce soir ?

[表示对象]

préposition

Ils ont toujours porté un regard critique sur le déroulement de l'affaire.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 他们总是友善待我。

关于

préposition

Quelles sont vos opinions sur le réchauffement de la planète ?
关于全球变暖一事,你怎么看?

与...相比

préposition

Ils ont une bonne longueur d'avance sur nous.
与我们相比,他们领先三英里。

关于

(sujet)

Cette présentation est sur (or: traite de) la révolution française et les changements qui en ont découlé.
这次展出的是法国大革命及其之后的社会变化。

确定的,肯定的

adjectif

- On est le 12 aujourd'hui. - Tu (en) es sûr (or: certain) ?
“今天是十二号。”“你确定吗?”

确信的

adjectif

Je suis certain d'avoir éteint la cuisinière.
我确信是关了炉子的。

根据

préposition

Nous allons continuer selon cette base.
我们将在那个基础上继续。

朝…方向

préposition

Elle a braqué sa lampe sur l'intrus.
她照亮了入侵者。

靠近

(lieu)

Ils ont acheté une maison au bord du lac.
他们在湖边买了一栋房子。

可靠的

adjectif (main, mouvement)

Le cuisinier coupa la viande d'une main sûre (or: ferme).
厨师很有把握地切着肉。

无疑的

Si l'équipe continue à jouer aussi bien, elle est assurée de gagner le tournoi.

可靠的

adjectif (Finance) (金融)

在…之上

préposition

Il monta sur la chaise pour accéder aux étagères du dessus.
他跨上椅子去够上面的书架。

关于

Il a écrit une lettre sur ce problème.
他就该问题写了封信。

到…之上

préposition

Anna est montée à une échelle pour aller sur le toit.
安娜爬上梯子到屋顶之上去。

安全的

Beaucoup de personnes craignent qu'acheter sur Internet ne soit pas sûr.
许多人担心网上购物不安全。

在…上面

préposition

涉及

Je suis allé à la bibliothèque pour chercher un livre sur les insectes.
我去图书馆找一本关于昆虫的书。

往…上

préposition (position) (表示动作的对象)

Le peintre appliqua la peinture sur la toile.
画家把颜料涂到了画布上。

一直顺着(路)往前

préposition (plus loin)

La banque est un peu plus loin sur la route.
一直顺着这条路再往前走一小段,就到那家银行了。

覆盖在…上

Ils ont posé les draps sur les meubles pour les protéger.
他们在家具上盖了一张布单来保护它。

在…上面

préposition (dessus)

Elle lui donna un coup sur la tête et s'enfuit.
她一拳打在他的头上,然后跑走了。

…当中

préposition

Trois personnes sur dix préfèrent le chocolat au lait au chocolat noir. Huit chats sur dix préfèrent cette marque de pâté. Sur tous les gens qui existent dans le monde, il a fallu que je tombe sur mon ex !
十人中有三个人喜欢牛奶巧克力,不喜欢黑巧克力。十只猫中有八只都偏好这个品牌的猫粮。世界上这么多人里,我偏偏就碰到了前男友!

自高自大的

adjectif (de soi)

C'était un homme vaniteux, qui était très sûr de lui et qui donnait des ordres à tout le monde.

可靠的,稳当的,有赚钱把握的

adjectif (investissement) (投资)

Acheter des actions dans cette entreprise n'est peut-être pas un investissement sûr.
买入那家公司的股份可能并不是一笔稳当的投资。

有价值的

adjectif

达到…程度(范围)

(distance)

La queue devant le guichet s'étendait sur des kilomètres.
售票处外排的队长达几英里。

[表达比例关系]

préposition (proportion)

Les joueurs avaient marqué un but sur trois.
球员们射门进球的比例是三比一。

和...相比

Nous sommes bien en avance sur nos concurrents.

最后的

préposition

Papa a le dernier mot sur l'endroit où nous allons.

(一块)接着(一块), (一个)又(一个)

préposition (les uns après les autres)

Il a mangé cracker sur cracker jusqu'à en être malade.

难以打破的

adjectif

在…之上

préposition

Il portait le sac par-dessus son épaule.
他正把包扛在肩上。

安全的

adjectif (matériel,...)

Ceci est un mécanisme fiable (or: sûr) qui est garanti contre les pannes.
这是个很安全的机制,保证不会失败。

确信的

adjectif (confiant)

Janine est sûre (or: certaine) de gagner.
她确信自己会赢。

有把握的

Je suis sûr d'avoir vu quelqu'un traverser le jardin en courant.
我确信刚才看到花园里有人跑过去了。

赞同的

interjection

« Es-tu sûr d'avoir vu quelqu'un traverser le jardin en courant ? » « Certain ! »

关于

préposition (concernant)

Ils se disputent constamment sur (or: au sujet de) qui doit prendre le volant.
他们总是就谁来开车的问题争执。

自信的

Vous pouvez être assuré que le maire se chargera du problème.

必定成功的

(非正式用语)

确定…,对…肯定

Répondez seulement si vous êtes sûr de la réponse.
只有在你确定答案正确时作答。

对…自信的

(confiant)

L'athlète était sûr de ses moyens.
那运动员对自己的技术很有信心。

自信的,对自己有信心的

locution adjectivale

我不会说梅勒妮很自负,不过她肯定对自己充满了信心。

一定会获得…,一定会得到…

在这家酒店,你一定会得到热烈的欢迎。

当然!可以!好啊!

interjection (语气词)

Est-ce que je vais t'aider à déménager ? Bien sûr !
我帮你搬家吧?好啊!

(穿)上

(être couvert)

Fred a déjà son manteau sur lui.
弗雷德已经穿上了外套。

油炸的

Tom voulait manger quelque chose de frit à son déjeuner.
汤姆想要在午餐吃点油炸食品。

提防的

Le chien méfiant se tenait à quelques mètres, ne s'approchant pour prendre à manger qu'une fois qu'il avait jugé que Harry était à une bonne distance.

警觉地

Les sentinelles sont restées vigilantes tout au long de la nuit.

举棋不定的

(attitude, sentiments)

Nous devons convaincre les voteurs ambivalents de prendre une décision rapidement.

不眠的,无眠的

(nuit) (夜晚)

Lorsque vous avez un bébé, des nuits blanches sont à prévoir.

带有棕色的

Le dentiste enleva les taches brunâtres sur les dents de Nicola.

微绿的

Le ciel était noir avec des nuages verdâtres et lourds.

淡灰色的

过分讲究细节的

连珠炮似的, 语速快的

(说话)

由体侧投掷的

(Sports : lancer,...) (体育项目术语)

外表整洁的

(人)

Les gens lui faisaient confiance parce qu'il avait une image tellement soignée.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 人们都信任他,因为他给人整洁的童子军形象。

精心打扮的

Mais pourquoi est-ce que tu es tout apprêté comme ça ? Tu vas à une fête ?

网络的

Par exemple: cyber-espace, cyber-harcèlement.

视力正常的

(vue)

多层的

有阶级偏见的

(néologisme)

当然

Évidemment, nous sommes partis quand ils ont manqué de bières.
我们当然是在他们没有啤酒了的时候才离开。

立刻,马上

(正式用语)

Rassemblez immédiatement (or: sur-le-champ) vos affaires et quittez le bâtiment.

技术上

Son interprétation de la sonate était techniquement parfaite.

感情上

立刻

Les lumières se sont éteintes immédiatement lorsque j'ai appuyé sur l'interrupteur.

在技术方面

刀口(棱、边)朝前地

忙忙碌碌,忙碌

Mes enfants ne s'assoient jamais ! Ils bougent tout le temps.
我的孩子就是坐不住!他们总是到处乱动。

这一刻

locution adverbiale

立即

adverbe

此刻

adverbe

口齿不清

En raison de son zézaiement, le garçon a passé des années en rééducation orthophonique.

安全打

(Base-ball, anglicisme) (棒球)

掌掴,打耳光

主场

(Sports)

床褥,垫褥

nom masculin (加盖在床垫上的软垫)

Si ton matelas n'est pas confortable, tu peux ajouter un sur-matelas.

屋顶平台,天台

左侧,左边

反有组织犯罪及腐化组织法

(loi américaine)

根据反有组织犯罪及腐化组织法,该公司被起诉。

电视节目录像

(enregistrement)

联合国贸易发展会议

身体羞辱

(anglicisme)

信息自由法案

(loi américaine)

男性开腿

(anglicisme, néologisme)

反对

Nous manifestions contre la loi anti-immigration.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 sûr 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。