泰国 中的 ปลาบลูฟิช 是什么意思?

泰国 中的单词 ปลาบลูฟิช 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 泰国 中使用 ปลาบลูฟิช 的说明。

泰国 中的ปลาบลูฟิช 表示鯥, 蓝鱼, 跳鱼。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 ปลาบลูฟิช 的含义

noun

蓝鱼

noun

跳鱼

noun

查看更多示例

(มาระโก 15:11) เมื่อ เปโตร ชี้ ความ ผิด ร้ายแรง ของ พวก เขา ใน วัน เพ็นเตคอสเต หลัง จาก การ กลับ คืน พระ ชนม์ และ การ เสด็จ ขึ้น สู่ สวรรค์ของ พระ เยซู แล้ว หลาย คน “รู้สึก แปลบ ปลาบ ใจ” และ สํานึก ถึง สิ่ง ที่ พวก เขา ได้ ทํา ใน การ ติด ตาม ฝูง ชน.—กิจการ 2:36, 37.
马可福音15:11)耶稣复活升天之后,彼得在五旬节向群众指出他们犯了弥天大罪,众人觉得“扎心”,便幡然悔悟。——使徒行传2:36,37。
“คน ทั้ง หลาย ได้ ยิน แล้ว ก็ รู้สึก แปลบ ปลาบ ใจ,” กลับ ใจ จาก บาป ของ ตน, และ รับ บัพติสมา.
他们“心如刀割”,衷诚悔改,于是都受了浸。(
ประมาณ 3,000 คน ซึ่ง รู้สึก แปลบ ปลาบ ใจ จึง ยอม รับ คํา นั้น และ รับ บัพติสมา.—2:33.
听众都觉得扎心,当时大约有3,000人归信这道而受浸。——2:33。
ใน วัน เพนเตคอสเต ปี 33 ส. ศ. คํา บรรยาย ที่ กระตุ้น ใจ ของ อัครสาวก เปโตร ทํา ให้ ประมาณ 3,000 คน “รู้สึก แปลบ ปลาบ ใจ” ซึ่ง พวก เขา “รับ คํา ของ ท่าน ด้วย เต็ม ใจ” และ รับ บัพติสมา ใน วัน นั้น.
在公元33年的五旬节,使徒彼得作了一个发人深省的演讲,令3000左右的人“觉得扎心”。 结果,这些人‘诚心领受他的话’,那天就受了浸。(
เมื่อ ท่าน ได้ เปิดโปง บาป ของ ชาว ยิว เพื่อน ร่วม ชาติ แล้ว พวก เขา “รู้สึก แปลบ ปลาบ ใจ.”
彼得把犹太同胞的罪揭发出来,他们就“心如刀割”。
โยฮัน กล่าว ว่า “เรา เขียน ข้อ ความ เหล่า นี้ เพื่อ ความ ปลาบ ปลื้ม ยินดี ของ เรา จะ ได้ เต็ม เปี่ยม.”
约翰说:“我们将这些话写给你们,使[我]们的喜乐充足。”
๗ และมีสายฟ้าฟาดแปลบปลาบยิ่งนัก, อย่างที่ไม่เคยพบเห็นมาในทั่วแผ่นดิน.
7有极强烈的闪电,是当地前所未有的。
และทุก ๆ วัน ปลาบลูฟินทูน่าพวกนี้ ต่างถูกเรียงรายไว้อย่างกับไม้ฟืน ที่คลังสินค้าแล้วคลังสินค้าเล่า
而每一天,这些金枪鱼,像这样的蓝鳍金枪鱼, 被像木材一样堆积在 一个又一个仓库。
เรื่อง ราว บอก ว่า “[พวก เขา] รู้สึก แปลบ ปลาบ ใจ, จึง กล่าว แก่ เปโตร และ อัครสาวก อื่น ว่า ‘พี่ น้อง เอ๋ย, เรา จะ ทํา อย่าง ไร?’”
记载说:“众人......心如刀割,就对彼得和其余的使徒说:‘各位弟兄,我们该做什么呢?’”
12 เมื่อ ได้ ยิน พระ เยซู ตรัส คํา เหล่า นี้ แล้ว พวก เขา รู้สึก แปลบ ปลาบ ใจ จน ได้ ร้อง ขอ พระ เมตตา จาก พระเจ้า ไหม?
12 抄经士和法利赛派听了耶稣的话有没有感到痛心疾首,哀求上帝发慈悲呢?
ด้วย ความ แปลบ ปลาบ ใจ ดาวิด สารภาพ ดัง นี้: “เรา ทํา ผิด เฉพาะ พระ ยะโฮวา แล้ว.”—2 ซามูเอล 12:13.
他心如刀割,谦卑地向拿单承认:“我得罪了耶和华。”——撒母耳记下12:13,《新译》。
เพียง ไม่ กี่ สัปดาห์ หลัง จาก พระ เยซู ถูก ประหาร ชาว ยิว บาง คน ซึ่ง ได้ ฟัง คํา บรรยาย ที่ กระตุ้น เตือน ของ เปโตร “ก็ รู้สึก แปลบ ปลาบ ใจ.”
耶稣受害之后仅几个星期,一些犹太人听到彼得的劝告后“心如刀割”,衷心接受上帝的话语,并且受了浸。(
เรื่อง ราว นั้น บอก ให้ เรา ทราบ ว่า คํา บรรยาย ของ ท่าน ‘ทํา ให้ เขา ทั้ง หลาย รู้สึก แปลบ ปลาบ ใจ’ และ พวก เขา ถาม ว่า เขา ควร ทํา ประการ ใด.
圣经的记载告诉我们,彼得的话使他们“觉得扎心”,于是问彼得他们应当怎样行。

让我们学习 泰国

现在您对 泰国 中的 ปลาบลูฟิช 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 泰国 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 泰国

泰语是泰国的官方语言,是泰国人民的母语,是泰国的主要民族。 泰语是泰语-卡代语系泰语组的成员。 Tai-Kadai家族的语言被认为起源于中国南部地区。 老挝语和泰语密切相关。 泰语和老挝人可以互相交谈,但老挝语和泰语字符不同。