西班牙语 中的 girar 是什么意思?

西班牙语 中的单词 girar 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 girar 的说明。

西班牙语 中的girar 表示回转, 绕着轴心转动, 旋转, 转弯, 转向, 旋转, 旋转, 旋转, 旋转, 旋转, 转, 回转身, 旋转, 快速旋转, 用曲柄转动, 扭曲, 发生变化, 转,转动, 转动, 转向, 掉转航向, 改变航向, 旋转, 使旋转, 使…绕着…打转, 快速转动, 转, 使…旋转, 旋动, 电汇, 弯曲,转弯,弯道, 旋转, 快速旋转, 像螺丝一样转动, 转动, 卷轴转动, 扭转过来, 旋转, 使…旋转,转动…, 使…转动, 打旋, 绕轴旋转, 蜿蜒曲折,弯曲,盘旋, 旋转, 拧, 扭, 使…打旋, 汇入, 使转动, 转弯, 转弯进入, 走向,转向,朝向, 绕着地球轨道运行, (突然)右转, 电汇款项, 翻白眼, 快速改变方向, 向左转, 向右转, 围绕, 突然转向,猛然改变方向, 围绕…旋转,绕着…转, 打转,失控打滑, 回转, 围绕, 快速旋转, 以…为中心,围着…转, 围绕…转动, 依赖于,取决于, 以…为支点转圈, 大转变, 以…为中心, 旋, 使…突然转向, 左转, 旋转烤肉叉, 在分叉口拐弯, 猛然转身,突然转身, 摇动手柄操作。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 girar 的含义

回转

verbo intransitivo

La cabeza del hombre giró.
那人回过头来看到了我。

绕着轴心转动

Es sorprendente cómo el mundo sigue girando.
地球就这样一直绕着地轴旋转,真是神奇。

旋转

Los discos de vinilo giran sobre la tornamesa.
黑胶唱片在唱盘上转动。

转弯

Al llegar al final de la cuadra, gira a la izquierda.
这个街区走到头,再向左转。

转向

verbo intransitivo

Nos dirigiremos hacia el norte después de virar (or: girar).
转向之后,我们将会朝北方前进。

旋转

verbo intransitivo

El volante gira cuando el motor está en marcha.
动力打开后,飞轮开始旋转。

旋转

El brazo de la grúa giró para recoger su carga.

旋转

Las ruedas de la bicicleta giraban más y más deprisa mientras Dan descendía a toda velocidad por la colina.
当丹骑车冲下坡时,自行车轮越转越快。

旋转

Las aspas del molino de viento giraban lentamente con la brisa.

旋转

"RPM" se refiere a la velocidad en la que los discos giran en la bandeja.
“每分钟转速”是指唱片在唱盘上转动的速度。

回转身

旋转

El bebé miró el trompo girar y se rió. Cada uno de los hermosos caballos pintados apareció al girar el carrusel.
宝宝看着陀螺旋转,呵呵地笑。随着木马开始旋转,一匹匹精致绘制的木马都变得清晰可见。

快速旋转

verbo transitivo

Giró la cabeza para ver si alguien lo estaba siguiendo.

用曲柄转动

(AmL)

Enciendes esta luz girando de la manija.
你可以用曲柄转动给手电筒充电。

扭曲

El diseñador gráfico giró la imagen con un programa de computadora.

发生变化

转,转动

verbo intransitivo

Los ojos de Edward giraban mientras intentaba inspeccionar las cuatro esquinas de la habitación al mismo tiempo.

转动

verbo intransitivo

El disco gira a 33 revoluciones por minuto.

转向, 掉转航向, 改变航向

(航海)

Hizo girar el velero bruscamente para evitar colisionar con la roca.

旋转

verbo intransitivo

¿Por que uno se marea cuando gira rápidamente?

使旋转

Gira la rueda tan rápido como puedas.
以你的最快速度转动轮子。

使…绕着…打转

快速转动

Gira la tabla giratoria para ver si los frijoles están del otro lado.

La cabeza de Tom giró hacia la puerta.

使…旋转

La tripulación giró el mástil para preparar la partida.

旋动

verbo transitivo

Dan giró la tapa del frasco para abrirlo.
丹旋动罐子的盖子来打开它。

电汇

(汇钱)

¿Puedes girarme doscientos dólares para antes del próximo martes?
你可以在下个星期二前给我电汇两百块钱吗?

弯曲,转弯,弯道

(河流)

Viaja una milla río abajo hasta que llegues a un lugar donde el río gira.
往下游走一英里,直到你到达河流的弯道处。

旋转

快速旋转

verbo intransitivo (洗衣机,干衣机)

洗涤循环结束后,雷让洗衣机开始进行快速旋转。

像螺丝一样转动

(dar vueltas sobre un eje, como un tornillo)

El escenario gira para mostrar un segundo decorado.
舞台布景转动起来,揭开了第二幕。

转动

verbo intransitivo

La veleta giró en el viento.
风向标随风转动。

卷轴转动

扭转过来

verbo intransitivo

旋转

El hombre giraba el sombrero con las manos ansiosamente.

使…旋转,转动…

verbo transitivo (顺着旋轴)

Belinda giró el brazo de la grúa en posición.

使…转动

Henry agarró a Rick del brazo y lo giró hacia la casa.

打旋

La falda de la bailarina se arremolinaba con sus movimientos.
舞者的裙摆随着她的舞步打旋。

绕轴旋转

La luz del sol se mueve alrededor de la Tierra mientras esta rota.

蜿蜒曲折,弯曲,盘旋

(公路)

La carretera doblaba alrededor de las montañas.
道路在山间蜿蜒。

旋转

La Tierra gira sobre su eje.
地球绕地轴旋转。

拧, 扭

Frank se torció el tobillo jugando al fútbol.

使…打旋

El viento arremolinaba las hojas secas.

汇入

(车流)

使转动

Da vuelta el pollo una vez mientras lo cocines.

转弯

verbo intransitivo (车辆)

Este auto dobla tan mal que me pone nervioso.

转弯进入

Al final de la calle, debes virar hacia la entrada de coches.
在这条道路的尽头,转入私人车道。

走向,转向,朝向

(MX) (往左,往右)

Tienes que cargarte a la izquierda en la bifurcación.
你走到岔路口时要向左走。

绕着地球轨道运行

locución verbal

Los satélites giran en órbita de la Tierra. La Luna gira en órbita de la Tierra.

(突然)右转

locución verbal

Tuve que girar bruscamente a la derecha para no pegarle al perro.

电汇款项

verbo transitivo

翻白眼

(en exasperación) (表示恼怒)

Cuando escuché su último plan para hacerse rico desvié la mirada.

快速改变方向

locución verbal

Este vehículo puede girar en ángulo cerrado.

向左转

verbo intransitivo

Cuando veas la señal, gira a la izquierda.

向右转

locución verbal

Cuando llegues al semáforo gira a la derecha por Buck Street.

围绕

突然转向,猛然改变方向

locución verbal (autos) (车辆等)

El coche giró bruscamente en el carril contrario y chocó con un camión.

围绕…旋转,绕着…转

La Tierra gira alrededor del sol.
地球围绕太阳旋转。

打转,失控打滑

locución verbal (figurado, coloquial) (车辆)

Tratar de dar la vuelta a alta velocidad cuando hay hielo puede provocar que el coche gire como un trompo.

回转

围绕

La vida de mi abuelo se centró en su familia.

快速旋转

locución verbal

以…为中心,围着…转

(figurado) (比喻)

Edwin cree que el mundo gira alrededor de él.
埃德温认为全世界都要围着他转。

围绕…转动

locución verbal

La Tierra gira al rededor de su eje.
地球围绕地轴转动。

依赖于,取决于

El trato de negocios depende de asegurar un préstamo.
这笔生意能不能成,取决于能否获得贷款。

以…为支点转圈

Demasiado enfadada para pronunciar palabra, giró sobre sus talones y se marchó.

大转变

以…为中心

El resultado de este proyecto gira alrededor de algunas tareas esenciales.

locución verbal

Tienes que hacerlo girar en la dirección opuesta o nunca va a funcionar.
你得换个方式拧它,不然不会奏效。

使…突然转向

locución verbal

左转

旋转烤肉叉

在分叉口拐弯

Cuando llegues al árbol, gira a la izquierda.

猛然转身,突然转身

locución verbal

摇动手柄操作

locución verbal

El anciano gira la manivela en su órgano y el mono baila.
这位老人演奏风琴,他的猴子跟着跳舞。

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 girar 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。