西班牙语 中的 llamarse 是什么意思?

西班牙语 中的单词 llamarse 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 llamarse 的说明。

西班牙语 中的llamarse 表示称呼, 发出叫声, 召唤…担任, 把…叫做, 吸引, 召集, 请愿, 给…电话,打电话给, 致电, 打电话给, 打电话, 通知, 招呼, 招手停车, 给…取名, 授予…头衔,给…冠上…头衔, 打电话进去, 拨号, 引得, 商量,交换意见, 打手势让...停下,叫,拦, 把某人称作, 招致, 打电话给, 叫, 召唤, 向…喊, 唤起对…的注意, 引起…的注意, 显眼的, 征召, 不明显地, 征募, 吸引, 把…叫到一旁, 出众的, 寻求注意的, 回电, 回电号码, 求欢电话, 争先恐后地登门拜访, 有话直说, 引人注目, 引人注意, 用尽各种污言秽语辱骂某人, 不喜欢, 吸引…的注意, 引人注目, 打对方付费电话, 引起...的注意, 令人惊讶,引人侧目, 给…打电话, 请病假, 敲门, 敲, 打眼, 显眼, 突兀, 吸引, 叫错…的名字, 误称, 叫某人,唤来某人, 紧急召集, 把某人拉到一边单独谈话, 将…推出, (用行为来)引起关注, 吸引注意力, 引起注意, 以…命名, 要求, 大声呼喊, 给…打电话, 鼓舞, 振作, 吸引…的注意力, 引起…的注意, 引人注意, 引起…注意, 接触, 联系, 联络, 给…打对方付费电话, 将注意力吸引到…身上, 宣布开会, 指出,提出, 哭喊着要, 打陌生推销电话, 召唤, 把…拉过去, 给某人回电话, 征召,召集, 请...来帮忙, 吸引…的注意, 叫来,召唤, 惩戒, 要求某人做某事, 联系, 打电话, 召唤, 让…回答问题, 叫, 与…联系, 回电, 扎眼, 给…打电话, 给…打电话。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 llamarse 的含义

称呼

verbo transitivo (某人)

Esperamos a la niña dentro de tres semanas y aún no hemos decidido cómo llamarla.
宝宝还有三周就出生了,但我们还不知道该叫她什么。

发出叫声

verbo intransitivo (aves) (鸟、兽)

¿Eso que se escucha es una lechuza llamando?
是猫头鹰在叫吗?

召唤…担任

verbo transitivo (religión) (宗教)

Dios le llamó al sacerdocio.

把…叫做

verbo transitivo

¿Cómo puedes llamarme tramposo?

吸引

verbo transitivo

El mar le llamaba con fuerza.

召集

Han convocado una reunión para mañana por la mañana.

请愿

verbo transitivo

La estrella de cine llamó al público a colaborar con el fondo de ayuda para las víctimas del terremoto.

给…电话,打电话给

locución verbal (非正式用语)

Voy a llamar a informaciones para averiguar el número del cine.

致电

Espere un segundo, tengo que llamar a mi supervisor.

打电话给

(por teléfono) (非正式用语)

Ella me llamó ayer.
她昨天给我打了电话。

打电话

(por teléfono)

Ella llamó ayer.
她昨天打电话来了。

通知

verbo transitivo

Debemos llamar al jefe porque tenemos un problema.
因为有了问题,我们需要呼叫上司。

招呼, 招手停车

(taxi) (向出租车等)

Llamé a un taxi para llegar a casa porque había bebido mucho.
我叫了一辆出租车回家,因为我喝得太多了。

给…取名

Van a llamar Michael al bebé.
他们要给孩子取名迈克。我们给那首歌取名叫“秘密任务”吧。

授予…头衔,给…冠上…头衔

(persona)

Ellos la llamaron "La reina del jazz".
他们给她冠上“爵士女王”的头衔。

打电话进去

Se anima a los radioescuchas a que llamen para hacer comentarios.

拨号

(电话)

Wendy descolgó el teléfono y empezó a llamar.

引得

(atención)

Posee una figura alta e imponente que llama la atención.
他仪表堂堂,很吸引人的注意。

商量,交换意见

Repórtate mañana por la mañana para ver cómo estás resolviendo la tarea.

打手势让...停下,叫,拦

(taxi) (出租车,公交车等)

El portero le parará un taxi.

把某人称作

La gente se refiere a Emily como "La Reina" porque siempre consigue lo que quiere.
因为艾米丽总是随心所欲,所以人们称她为“女王大人”。

招致

El Gobierno llamaba (or: invitaba) al desastre al no haberse preparado para la llegada de un huracán.

打电话给

(formal)

Te telefonearé mañana para saber cómo estás.
我明天会给你打电话看看你情况怎样。

Jim, tu madre te llama.
吉姆,你妈妈在叫你。

召唤

Avise al siguiente candidato, por favor.
请叫下一位候选人过来。

向…喊

Steve le gritó a su esposa para que fuera a ayudarlo.

唤起对…的注意

Quisiera señalar la importancia de este punto.

引起…的注意

El número de malabares del payaso atrajo a una multitud.
小丑的杂耍表演吸引了一群观众。

显眼的

Sé que estás intentando colarte por la puerta, ¡pero la manera en la que te mueves es obvia!
我知道你想偷偷溜进门,但你走动的样子也太显眼了。

征召

不明显地

征募

(sin instrucción previa)

Le reclutaron y fue a Europa a luchar en la II Guerra Mundial.

吸引

¿Te atrae la idea?
你对那个主意的兴趣如何?

把…叫到一旁

(a alguien)

出众的

Mi nuevo auto rojo resulta muy llamativo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 南希的亮黄色夹克让她在观众里十分显眼。

寻求注意的

回电

Si no podemos hablar hoy, puedes devolverme la llamada mañana por la tarde.

回电号码

求欢电话

locución verbal (figurado)

争先恐后地登门拜访

locución verbal

Si tienes una idea brillante, los inversores llamarán a tu puerta.

有话直说

(figurado)

Luis nunca tuvo problemas llamando a las cosas por su nombre.

引人注目

Los diseños atrevidos y los colores brillantes de estos vestidos realmente llaman la atención.

引人注意

locución verbal

El nuevo deportivo seguro que llamará la atención.

用尽各种污言秽语辱骂某人

Puedes insultarme de arriba a abajo, pero no cambia la situación en absoluto.

不喜欢

locución verbal

Generalmente no me llaman los vinos blancos, prefiero los tintos.

吸引…的注意

locución verbal

Su voz varonil me llamó la atención.

引人注目

locución verbal

¡Guau! Ese es un atuendo que va a llamar la atención.

打对方付费电话

locución verbal

引起...的注意

locución verbal

令人惊讶,引人侧目

给…打电话

请病假

敲门

Larry tocó la puerta.
拉里敲了门。

Lucía tocó la puerta y esperó.
露西敲了敲门,等待回应。

打眼, 显眼, 突兀

De verdad salta a la vista.

吸引

El enfoque de la profesora hacia las matemáticas no llamaba la atención de sus estudiantes.
老师教授数学的方式并没有吸引到她的学生。

叫错…的名字

El niño equivocó el nombre del elefante cuando lo llamó jirafa.

误称

叫某人,唤来某人

Es hora de hacer pasar a los niños a cenar.

紧急召集

La anciana madre de Paul no se sentía bien así que Paul llamó al doctor.
保罗年迈的母亲感觉不适,所以他赶紧请来医生。

把某人拉到一边单独谈话

Después de la reunión, el moderador me llamó aparte para preguntarme si quería formar parte del comité.

将…推出

(用行为来)引起关注

El niño está constantemente llamando la atención.

吸引注意力

locución verbal

La ropa chillona llama la atención.
华美的衣物能吸引人的注意力。

引起注意

Hay que pintarlo con colores brillantes para que llame la atención.

以…命名

Nos gustaría ponerle el nombre de mi madre a la bebé, si es una niña.
如果是个女孩,我们想以我母亲的名字命名她。

要求

(exigir)

El senador llamó a una investigación.
参议员要求展开调查。法官的法警要求大家在庭内肃静。

大声呼喊

locución verbal

给…打电话

locución verbal

Por favor llama por teléfono a Patty esta noche, e invítala a nuestra fiesta.
今晚请给帕蒂打电话,并邀请她来参加我们的派对。

鼓舞, 振作

吸引…的注意力

locución verbal

引起…的注意

locución verbal

引人注意

引起…注意

locución verbal

Grité desde la otra punta de la habitación para llamar su atención.
我朝房间那头大喊,以尝试吸引注意力。

接触, 联系, 联络

Ponte en contacto conmigo en unas semanas para poder ver cómo avanza el proyecto.

给…打对方付费电话

locución verbal

Como no tenía dinero llamó a sus padres a cobro revertido.

将注意力吸引到…身上

El texto en negrita se usa para llamar la atención hacia ciertas palabras.

宣布开会

指出,提出

locución verbal

哭喊着要

locución verbal

El niño llamó a los gritos a su madre cuando ella se fue de la habitación. Ella pidió ayuda a gritos.

打陌生推销电话

locución verbal (ventas)

Llamó en frío a todas las personas en su lista de contactos.

召唤

Susana llamó a su hija con un gesto desde el otro lado de la habitación.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 塞布头一歪,召唤我过去。

把…拉过去

Lo llamó aparte y habló con él tranquilamente sobre su comportamiento.

给某人回电话

Más tarde le devuelvo la llamada.
我之后会给她回电话。

征召,召集

(军队)

Reclutaron a los conscriptos al servicio militar según su fecha de nacimiento.

请...来帮忙

(指专业工作人员)

吸引…的注意

El artista callejero llamó la atención de una gran multitud.
那位街头艺人引来了一大群人的注意。

叫来,召唤

Jim llamó al médico cuando la fiebre de su hijo empeoró.
吉姆在儿子烧得更厉害时,叫来了医生。

惩戒

La directora la reprendió por su mala educación.

要求某人做某事

locución verbal

联系

Estoy buscando una habitación para alquilar, si alguien sabe de algo, que me llame.

打电话

Edward llamó a todos sus amigos.
爱德华给所有的朋友都打了电话。

召唤

(figurado) (比喻)

¡Las luces de Nueva York me están llamando!
纽约市的闪亮灯光在召唤着我。

让…回答问题

(clases) (老师)

La profesora me llamó a mí, pero no pude contestar porque no había estado escuchando.
老师让我回答问题,但是因为我没有在听讲,所以回答不出。

(名字)

El criminal es conocido por el nombre de «El gato negro».

与…联系

Deberías contactar a tu médico si tienes mucha fiebre.
如果发高烧,应该与医生联系。

回电

¿Puedo devolverte la llamada cuando esté menos ocupado?

扎眼

Bill solía usar camisas que llamaban la atención.
比尔喜欢穿特别乍眼的衣服。

给…打电话

给…打电话

verbo transitivo (por teléfono)

Nos llamaron para decirnos que habían llegado a casa sanos y salvos.

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 llamarse 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。