西班牙语 中的 margen 是什么意思?

西班牙语 中的单词 margen 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 margen 的说明。

西班牙语 中的margen 表示页边, 差数, 余地, 边缘, 页边距, 可容许的误差或偏差, 富余,余地,余裕, 边缘, 空白部分,空白处, 起保护作用的事物,备不时之需的储备(或积蓄), 边缘,边沿, 河岸, 界限, 边缘, 差价,差额, 界线, 回避, 淡出, 不再引人注目, 比分相差不大地, 以很大差距, 河岸, 页边注释, 不能有错, 充分的余地, 左岸,左岸地区, 没有多少余裕, 利润率, 时间卡得紧,刚好赶上, 误差幅度,误差范围, 余地,调整空间, 不要插手, 无所作为, 袖手旁观, 左岸, 坐在一边不参与, 避免卷入, 偏倚,偏差, 出血。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 margen 的含义

页边

El profesor escribió notas en los márgenes.
教授在页边写了些注释。

差数

nombre masculino

Los márgenes del negocio eran un poco demasiado escasos.
业务的买卖差价太小了。

余地

nombre masculino

El equipo está jugando bien, pero hay margen para mejorar.
球队表现的不错,但是依旧有提升的余地。

边缘

nombre masculino

El político estaba, definitivamente, fuera del margen de su partido.

页边距

nombre masculino

Larry movió el margen para que su redacción pareciera más larga.

可容许的误差或偏差

Eso nos da un margen de sólo 5 minutos para llegar al aeropuerto.

富余,余地,余裕

nombre masculino (时间、金钱等)

El ingeniero especificó un margen de 2 mm para el diámetro terminado.
工程师明确指定,完工直径要留有2mm的富余。

边缘

Escribió notas en el margen de la página.
她的笔记都写在页边上。

空白部分,空白处

nombre masculino (papel) (页面)

Puedes escribir tus comentarios en el margen de la hoja.

起保护作用的事物,备不时之需的储备(或积蓄)

nombre masculino (比喻)

El cobro extra es un margen en caso de que el trabajo resulte más caro que lo planeado.

边缘,边沿

Tom se sentó en el borde de la orilla del río, con los pies colgando en el agua.
汤姆坐在河堤边缘,双脚晃悠悠地踩着水。

河岸

Los kayakistas pararon para almorzar en la ribera.

界限

El ganado se desplegó fuera de los límites del recinto.
牛群散至饲养区尽头。

边缘

差价,差额

(finanzas) (金融术语)

Estas acciones no han sido muy comercializadas, así que hay un gran diferencial.
那只股票的交易量较小,所以差价巨大。

界线

nombre masculino

回避

El gato huyó cuando traté de acariciar su cabeza.

淡出, 不再引人注目

locución adverbial

Era tan tímida que generalmente se mantenía al margen en las reuniones.

比分相差不大地

locución adverbial

Salió electo presidente por un estrecho margen.

以很大差距

locución verbal

河岸

La pareja retirada construyó una cabaña en la orilla del río.

页边注释

nombre femenino plural

Encontró un borrador de la novela, lleno de notas al margen.

不能有错

En el diseño de aviones no hay espacio para el error.

充分的余地

nombre masculino

Ganó la elección por amplio margen.

左岸,左岸地区

(voz francesa) (指巴黎塞纳河南部地区)

Cuando vayas a París debes visitar la Rive Gauche y embeberte de su atmósfera.

没有多少余裕

locución nominal masculina (figurado)

Pasó de examen pero por un margen muy estrecho.

利润率

时间卡得紧,刚好赶上

nombre masculino

误差幅度,误差范围

nombre masculino (统计学)

Hay que hacerlo bien de entrada, sólo se nos permite un pequeño margen de error.

余地,调整空间

locución nominal masculina (figurado)

不要插手

locución verbal

Mantente al margen de sus asuntos.

无所作为

locución adverbial

袖手旁观

locución adverbial

Después de 20 años en el puesto, ella dijo que ya podría disfrutar de una vida al margen.

左岸

(voz francesa)

坐在一边不参与

locución verbal (非正式用语)

避免卷入

locución verbal

偏倚,偏差

(estadística) (统计)

Los resultados deben haber tenido algún margen de error porque las muestras no fueron escogidas aleatoriamente.
因为样本不具随机性,所以结果可能有偏差。

出血

(imprenta) (印刷)

La imagen debe tener un margen de sangrado de 3 mm como mínimo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 这篇文章印刷出血,印到下一页去了。

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 margen 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。