西班牙语 中的 ya 是什么意思?

西班牙语 中的单词 ya 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 ya 的说明。

西班牙语 中的ya 表示都,已经, 早先, 马上, 已经, 这样一来, 已经, 此刻, 这一刻, 到现在, 现在, 此刻, 之前,刚才, 马上, 那件事就谈到这里, 不加思索地, 很快, 我明白了,我懂了, 各就各位, 无论,不管, 无论…还是…,不管…或者…, 因为, 开始!起跑!, 是时候了!, 因为, 因为,由于, 上述的, 年岁见长, 预制的, 鉴于, 再也, 想尽一切办法, 当场, 立即,马上, 立即, 即使在那时候, 不再, 因为,由于, 顺便说一句,顺便提及, 鉴于, 考虑到..., 不论是否…, 考虑到…的事实, 是必须做…的时候了, 一点也不早, 余下的就众所周知了, (圣经上)写道…, 不再, 准备点餐了吗?,可以点菜了吗?, 停下!, 正如你所知, 经历过, 只剩站票, 那又是另一回事了, 别打了, 我知道, 我明白了, 别谈…了, 够了, 是时候…, 离开, 说什么?, 我再熟悉不过了!, 不是真的吧!, 我知道了!, 很明显,不用说 ,不言而喻, 受够了, 不再坚挺,不再勃起, 即将来临, 眼下, 别再说了!, 就这样吧,就此作罢, 受够了,够了, 控制一下你自己!, 我还想呢,想得美,做梦呢, 不再是, 开始着手做某事, 不再, 停止使用, 算了吧,行了, 别开玩笑了!你在开玩笑吧!, 顺便说一下, 休想, 真不敢相信, 受够了, 该…了, 无论是...还是..., 就这样了!没办法了!, 管他呢, 神秘人, 不再能做某事。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 ya 的含义

都,已经

adverbio (表示惊奇)

No puedo creer que ya te hayas terminado el pastel. Comes muy rápido.
我不敢相信你已经把蛋糕吃完了。你吃了真快!

早先

adverbio

Ya he estado en París.
巴黎我以前去过。

马上

adverbio

Nos vamos ya.
我们马上就走了。

已经

adverbio (到那时为止)

Ella ya estaba casada cuando la conocí.
我认识她的时候她已经结婚了。

这样一来

adverbio

Ya entiendo por qué no quieres conocerlo.
我这才知道你为什么不想见他了。

已经

adverbio

Vámonos ya, tenemos solo 20 minutos.
我们快走吧,只剩20分钟了。

此刻

adverbio

¿Ya llegamos?
我们现在到那儿了吗?

这一刻

adverbio

¡Ven aquí ya!

到现在

adverbio

Normalmente ya estaría en en la cama. Ya deberías haber terminado de estudiar para el examen.

现在

¡Harás ya tu tarea!
你现在就去做作业!

此刻

adverbio

Necesito una respuesta ya.

之前,刚才

adverbio

Los invitados ya deberían haber llegado; la cena se está enfriando.
客人刚才就该到了。准备的晚餐都要凉掉了。

马上

adverbio

No puedo esperar, lo necesito ya.

那件事就谈到这里

Bueno, ¡ya! Quizás podemos hablar de otra cosa ahora.

不加思索地

很快

Me paso inmediatamente a verte.
我很快就会来看你。

我明白了,我懂了

(非正式用语)

Ah, comprendido. Gracias por la explicación.
啊,我懂了。谢谢讲解!

各就各位

Corredores: ¡preparados, listos, ya!

无论,不管

Todas las personas, ya sean ricas o pobres, pueden verse afectadas por un desastre natural.
所有人,无论贫富,都会遭到自然灾害的影响。

无论…还是…,不管…或者…

Ya sea por vagancia o por poca voluntad, era evidente que las tareas del hogar no se habían hecho por un tiempo.
无论是出于懒惰还是不情愿使然,家务活显然有一段时间没有人做了。

因为

(后接从句)

Llegué tarde porque olvidé programar el despertador.
因为忘了上闹钟,我迟到了。

开始!起跑!

(赛跑开始前)

En sus marcas, listos, ¡fuera!

是时候了!

"Voy a postularme para el trabajo." "¡Finalmente!"

因为

Yo haré la cena porque tú estás muy ocupada.
因为看你这么忙,所以我来做晚饭。

因为,由于

(正式用语,书面语)

Sé que es culpable porque lo vi hacerlo.
我知道他不清白,因为我看到是他干的。

上述的

El documento ya mencionado explicará los beneficios del programa.
上述文件将解释该计划的好处。

年岁见长

locución adjetiva

Mi perro está ya mayor, pero sigue persiguiendo autos.

预制的

locución adjetiva

La comida ya hecha no es tan sana como la natural.

鉴于

再也

adverbio (与否定连用)

¡Ya no puedo aguantar este calor!
我再也受不了这样难耐的酷热!

想尽一切办法

"¿Me prestas tu bolígrafo un momento?" "¡Por supuesto!"
“我能借一下你的笔么?”“当然可以!”

当场

Me ordenó que lo hiciera de inmediato porque no podía esperar.
因为他等不及,所以命令我当场完成此事。

立即,马上

adverbio (非正式用语)

Voy a enviar esa encomienda ya mismo, para asegurarme de que llegue a tiempo.

立即

¡Ralph! ¡Será mejor que vengas aquí ya mismo si no quieres que te dé una zurra!

即使在那时候

locución adverbial

Tenía solo cinco años, pero ya entonces sabía que la guerra era algo terrible.
我当时只有五岁,但即使是那个时候,我也知道战争是一件非常可怕的事。

不再

locución adverbial

El número que ha marcado ya no está en servicio.
你所拨打的电话已不再服务中。

因为,由于

locución adverbial

Es cierto, y así se demostró en el tribunal.
由于它在法庭得以证明,那它就是真的。

顺便说一句,顺便提及

鉴于

locución conjuntiva

Puesto que antes me diste un permiso escrito, ahora no podés protestar.

考虑到...

Dado que no estabas escuchando, ahora veo por qué no entiendes.
鉴于你没有认真听,我就知道你为什么搞不懂了。

不论是否…

locución conjuntiva

Ya sea que llueva o no, iremos al partido.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 不论是否下雨,我们都要去看比赛。

考虑到…的事实

Dado que está lloviendo mucho, vamos a cancelar el partido.

是必须做…的时候了

(表示不能再拖延了)

Ya va siendo hora de que vaya al médico, lo he postergado cuatro veces.

一点也不早

expresión (informal)

Parece que ha llegado la primavera, ¡ya era hora!

余下的就众所周知了

(习语)

Conocí a tu madre en un bar, y el resto es historia.

(圣经上)写道…

locución verbal

Según el oráculo, el fin del imperio ya está escrito.

不再

locución adverbial

Antes viajaba mucho, pero ya no.

准备点餐了吗?,可以点菜了吗?

(restaurante)

停下!

locución interjectiva

正如你所知

Como sabes, el edificio será destruido el sábado.

经历过

只剩站票

expresión

那又是另一回事了

Cantar pop es relativamente fácil, pero cantar ópera... Eso ya es otra cosa.

别打了

interjección (ES, informal) (非正式用语)

¡Cortar ya la bronca o llamo a la poli!

我知道

¡Ya sé eso! ¡No tienes que explicármelo!
我知道的!你不必向我解释!

我明白了

¿Así que no te gusta esta oficina? Ya veo. Intentaremos mudarte a otro pronto.
所以你不喜欢这间办公室?我明白了。我们会尽快让你搬离的。

别谈…了

Ya está bien de hablar de ti, hablemos un poco de mí.

够了

interjección

是时候…

(impaciencia)

Ya era hora de que me devolvieras el libro.

离开

interjección

说什么?

locución interjectiva (ES) (表示震惊或不快)

我再熟悉不过了!

locución interjectiva

不是真的吧!

locución interjectiva

—Me ha tocado la lotería. —¡Venga ya!

我知道了!

¡Ya sé! ¡Entiendo que podemos superar este problema!

很明显,不用说 ,不言而喻

De más está decir, no dejes la bicicleta sin candado en la ciudad.

受够了

interjección

No puedo hacer más este trabajo, ¡ya basta!
我无法再继续这份工作,我受够了。

不再坚挺,不再勃起

(ES, coloquial) (俚语,指男性生殖器)

Desde que le dejó su ex ya no se le levanta

即将来临

El Año Nuevo llega ya.

眼下

Ya mismo estoy ocupado; ¿podrías venir después?

别再说了!

-Jake y Anthea subieron juntos a la habitación. -Ya está todo dicho.

就这样吧,就此作罢

locución interjectiva (表示失望、恼火)

Suspendí el examen de ingreso otra vez. ¡Ya fue!

受够了,够了

expresión

¡Ya está bien! ¡Todo ese ruido tiene que parar!
够了!所有的噪音必须停止!够了,你被开除了,收拾好桌面然后离开!

控制一下你自己!

locución interjectiva

¡Ya vale! Deja de preocuparte que no es para tanto.
没什么可激动的,控制一下你自己!

我还想呢,想得美,做梦呢

¿Si me gané la lotería? ¡Ya me gustaría!
我赢了彩票?做梦还差不多!

不再是

locución verbal

Siento decirte que tu conversación ya no es interesante para mí.

开始着手做某事

Ollie empezó ya a poner el empapelado.

不再

Barry fumaba mucho, pero ya no.
巴里曾今是名重度烟民,不过现在不再是了。

停止使用

算了吧,行了

(ES, coloquial) (非正式用语,表示不相信或者不同意)

¡Anda ya! ¡Tienes que estar bromeando!

别开玩笑了!你在开玩笑吧!

interjección (ES, coloquial) (俚语)

¿Viste a la Reina en el mercado de Burnley? ¡Anda ya!
你在伯恩利市场看到女王了?别开玩笑了!

顺便说一下

休想

(tú)

¿Esperas que me crea eso? ¡Anda!

真不敢相信

(tú)

¿De verdad Brett dijo eso? ¡Anda ya!

受够了

Soy graduado universitario; ¡ya basta de servir mesas!
我现在是一名大学毕业生了,我已经干够了服务员的工作了!

该…了

locución interjectiva

无论是...还是...

expresión

就这样了!没办法了!

(表示感叹)

¡Ya dije! Tendrás que aceptarlo.

管他呢

(AR, coloquial)

No quiero hacerlo, pero ya fue.

神秘人

不再能做某事

locución verbal

Ya no puedo aguantar despierto toda la noche.

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 ya 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。