意大利语 中的 filare 是什么意思?
意大利语 中的单词 filare 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 filare 的说明。
意大利语 中的filare 表示把…纺成纱线, 纺纱, 结网, 一排, 离开, 轻搓, 放弃 , 撒手, 排, 读, 不给钱就走,匆忙离开, 结网, 死掉,死亡,离世,去世, 一帆风顺, 急走, 离开, 逐渐变松。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 filare 的含义
把…纺成纱线verbo transitivo o transitivo pronominale (fibre tessili) I tessitori filano la fibra tessile in filati e poi ne fanno tessuti. |
纺纱verbo intransitivo (fibre tessili) Il lavoratore tessile sapeva filare velocemente. 纺织工人知道如何快速纺线。 |
结网verbo transitivo o transitivo pronominale Il ragno tesse la ragnatela per catturare gli insetti. |
一排sostantivo maschile Mi piace piantare filari di giunchiglie. 我喜欢种植一排排整齐的水仙。 |
离开verbo intransitivo (colloquiale) Filiamo, dobbiamo essere là entro venti minuti. |
轻搓verbo transitivo o transitivo pronominale |
放弃 , 撒手verbo intransitivo (colloquiale) (俚语) Questa festa fa pena; io taglio la corda. |
排
Ha piantato un fila di patate in giardino. 他在花园里种了一排土豆。 |
读(avere una buona fluidità) Ascolta bene l'espressione, e nota come scorre. |
不给钱就走,匆忙离开(informale) Quando ci siamo accorti che non avevamo soldi per pagare al bar ce la siamo data a gambe. |
结网verbo intransitivo (蜘蛛) Il ragno tesse la tela abilmente. 蜘蛛熟练地结网。 |
死掉,死亡,离世,去世verbo intransitivo (委婉语) Tre ore dopo l'ictus, si è spenta. 中风发作三小时后,她便离世了。 |
一帆风顺verbo intransitivo (espressione: andare tutto bene) |
急走
Arriverai in ritardo a scuola, fila via di corsa! |
离开verbo intransitivo (informale: andarsene) L'allarme antincendio scattò e tutti dovettero filare via. 火警警报响起,所有人都必须离开。 |
逐渐变松verbo transitivo o transitivo pronominale (绳索,线) |
让我们学习 意大利语
现在您对 意大利语 中的 filare 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。
filare 的相关词
更新了 意大利语 的单词
你知道 意大利语
意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。