意大利语 中的 salita 是什么意思?
意大利语 中的单词 salita 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 salita 的说明。
意大利语 中的salita 表示上升, 上升,上涨,增长, 上涨,升高,增长, 进入, 上涨, 增加,升级,上升, 爬上,攀登,攀爬, 上升,升高, 滑上去, 缩上去, 往上缩, 攀登, 走入,踩进, 上, 逐渐累积, 往上缩(垮在臀部), (潮)涨, 爬升,上升, 登上, 升起, 沿...往上滑,顺...往上缩, 倾斜上升, 迅速增长, 加大, 增强, 增值, 上升,升起,升高, 地位升高, 飞涨, 提高, 向上的坡,上坡, 斜坡, 搭载乘客,上客, 上坡, 上坡, 土坡, 登机, 上船, 回升,好转,上升趋势, 升高, 上升,升高, 斜面,斜坡, 上船, 骑上,跨上, 踏上,踩上,踩到, 提高, 越过, 涨落, 加入, 继承王位, 乘火车, 快速上升, 爬上, 爬到…上,登上, 爬进, 向上翻页, 加速, 爬进, 登上,跳上, 进(车里), 盛衰, 上车, 上马, 帮助某人往上攀爬, 抬高,推升, 跳上, 优先处理, 优先解决, 换高速挡, 登上, 达到波峰,浪尖, 上船, 上船, 进入, 接替, 跳上车, 跳上,搭上。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 salita 的含义
上升verbo intransitivo Il palloncino salì fino in cielo. 气球升至空中。 |
上升,上涨,增长(股票指数) Il mercato azionario è salito del 2% oggi. 今天股市上涨了2%。 |
上涨,升高,增长(价格、数量等) Il calore sale. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 物价上涨幅度很大。 |
进入verbo intransitivo (in un veicolo) Ho aperto la porta e sono entrato. 我打开车门上车。 |
上涨verbo intransitivo I prezzi delle azioni che avevo comprato sono aumentati del 20% in una sola notte! |
增加,升级,上升verbo intransitivo (等级) È avanzato al grado di colonnello in soli pochi anni. 他在短短几年内就晋升成了上校。 |
爬上,攀登,攀爬verbo intransitivo Dobbiamo ancora salire prima di scendere nella vallata. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 上个月我们公司的盈利增长到了五千万。 |
上升,升高verbo intransitivo La respirazione può diventare più difficoltosa man mano che si sale con una mongolfiera. |
滑上去, 缩上去, 往上缩verbo intransitivo (abiti) (指衣服) Questa minigonna sale quando mi siedo. |
攀登
我们在黎明时登上山峰,当时还不热。 |
走入,踩进
我踩进了个泥坑,弄坏了新鞋子。 |
上verbo intransitivo (mezzo di trasporto) (汽车,火车) La prossima persona che sale sull'autobus dovrà stare in piedi perché non ci sono più sedili disponibili. |
逐渐累积(di emozioni) (情感) L'emozione saliva mentre i corridori si schieravano in fila per la gara. |
往上缩(垮在臀部)verbo intransitivo (indumenti) (衣服下摆) I pantaloni tendono a salirgli sui fianchi. 他的裤子要垮到屁股上了。 |
(潮)涨(alta marea) L'alta marea è salita intorno alle tre del pomeriggio. 今天下午大约三点时涨的潮。 |
爬升,上升verbo intransitivo (飞机) Dopo il decollo l'aeroplano è salito. 起飞后,飞机开始爬升。 |
登上verbo transitivo o transitivo pronominale I signori anziani salivano le scale lentamente. |
升起verbo intransitivo Il fumo del comignolo saliva verso il cielo. 从烟囱里冒出的烟,向着天空袅袅升起。 |
沿...往上滑,顺...往上缩verbo intransitivo (di abiti) (指衣物) Quel pullover è decisamente troppo corto per te: ti sale sulla schiena! |
倾斜上升verbo intransitivo Da qui in poi il sentiero sale. 小路从这儿开始变成向上的陡坡。 |
迅速增长(di quantità) Compra tutto ciò che puoi adesso, perché in estate i prezzi si impenneranno! |
加大, 增强verbo intransitivo A sole due settimane delle elezioni, il ritmo della campagna elettorale sta salendo. |
增值verbo intransitivo (aumentare il valore) Con una ripresa dell'economia i titoli azionari miglioreranno. 随着经济的好转, 股价将会上升。 |
上升,升起,升高verbo intransitivo Ci siamo seduti sulla spiaggia e abbiamo guardato il sole spuntare dall'acqua. |
地位升高verbo intransitivo Ha iniziato all'ufficio smistamento ma è avanzato di rango fino a diventare AD dell'azienda. |
飞涨, 提高(物价、利率) Le banche aumentarono i tassi di interesse. 银行提高了利率。 |
向上的坡,上坡(地势) |
斜坡
Percorse a piedi la lunga salita fino al villaggio. 他爬过一个长长的坡,来到小镇。 |
搭载乘客,上客sostantivo femminile (di paseggeri in un bus) (公交车等) Non si può sorpassare uno scuolabus fermo per la salita dei passeggeri. 你不能超过停车上客的校车。 |
上坡
La salita è ripida e dura un miglio. 这个上坡很陡而且会持续一英里。 |
上坡sostantivo femminile (非正式用语) La pista da bici è divertente, con un sacco di salite e discese. 这条自行车道很有意思,充满了上坡与下坡。 |
土坡sostantivo femminile In quel campo c'è un melo all'inizio della salita. 那片田野上的小山丘山脚处,长着一棵苹果树。 |
登机, 上船(aerei, navi) (乘客) L'aereo inizierà l'imbarco fra cinque minuti. 登机将于五分钟后开始。 |
回升,好转,上升趋势(价格、经济等) |
升高sostantivo femminile L'ascesa dell'aeroplano era insolitamente rapida. |
上升,升高sostantivo femminile La salita del razzo nel cielo era uno spettacolo mozzafiato. |
斜面,斜坡(尤指铁路、公路) Fai attenzione quando guidi su strade con superfici ripide inclinate. |
上船(navi, aerei) La nave salperà tra 30 minuti. Tutti i passeggeri sono invitati a imbarcarsi. |
骑上,跨上(cavallo) (马等) 骑士跨上马。 |
踏上,踩上,踩到(本义) Attento! Potresti calpestare la coda del cane! 小心,不要踩到狗狗的尾巴! |
提高
|
越过(montare sopra) I ragazzi hanno scalato la recinzione. 男孩子们爬过了栅栏。 |
涨落
Le barche ormeggiate si muovono dolcemente seguendo il flusso e riflusso della marea. |
加入(figurato, informale: unirsi) |
继承王位verbo intransitivo |
乘火车verbo intransitivo |
快速上升verbo intransitivo (rapidamente) |
爬上(veicolo) |
爬到…上,登上
Emma salì sul cavallo e tirò le redini, ma il cavallo non si mosse. |
爬进verbo intransitivo |
向上翻页verbo intransitivo (计算机) Per vedere il resto devi scorrere in su di una pagina. |
加速(motori) Com'è possibile che il motore vada su di giri da solo? |
爬进
|
登上,跳上verbo intransitivo (veicolo) (指交通工具) Quando vado in centro, salgo sull'autobus piuttosto che usare l'auto. |
进(车里)verbo intransitivo Mentre Gianni era già salito sul treno, guardò la sua famiglia salire in macchina e salutarlo da lontano. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 苏珊坐进出租车,让司机送她回家。 |
盛衰verbo intransitivo La popolarità dell'hobby di fare a maglia è aumentata e diminuita durante gli anni. Il suo entusiasmo per il lavoro sale e scende. |
上车, 上马
|
帮助某人往上攀爬verbo transitivo o transitivo pronominale 高塔的阶梯很陡,所以我们得帮孩子们往上爬,但见到塔顶的美景,所有的努力都是值得的。 |
抬高,推升(prezzo, offerta, ecc.) (价格等) |
跳上
跳到我背上来,我背你去学校。 |
优先处理, 优先解决verbo transitivo o transitivo pronominale (信息技术) Alcuni utenti hanno l'autorità per far salire di priorità i propri lavori nella coda. |
换高速挡verbo intransitivo (汽车) L'autista è salito di marcia e ha premuto sull'acceleratore più forte che poteva. 驾驶员换高速挡,然后用尽全力踩油门。 |
登上(nave) (车、船、飞机等) La famiglia Smith si è imbarcata sulla nave per l'America. 史密斯一家登上了去美国的船。 |
达到波峰,浪尖(di onda) (浪) L'onda raggiunse la cresta vicino alla riva. |
上船verbo intransitivo (di un veicolo) L'autobus partì dopo che gli ultimi passeggeri furono saliti a bordo. |
上船verbo intransitivo (nave) I passeggeri erano in attesa di salire a bordo della nave. |
进入verbo riflessivo o intransitivo pronominale Un membro del pubblico è salito sul palco e ha afferrato il microfono del cantante. 一名观众进入舞台,夺走了歌手的话筒。 |
接替verbo intransitivo (trono, ecc.) La principessa Elisabetta è salita al trono all'età di 27 anni. |
跳上车(su un veicolo) Sono saltato sul treno che andava a sud. 我跳上了南去的列车。 |
跳上,搭上verbo intransitivo (mezzo di trasporto) (火车、公共汽车等交通工具) Brad è salito sull'autobus per andare a trovare i suoi genitori ad Albany. |
让我们学习 意大利语
现在您对 意大利语 中的 salita 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。
salita 的相关词
更新了 意大利语 的单词
你知道 意大利语
意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。