意大利语 中的 togliere 是什么意思?

意大利语 中的单词 togliere 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 togliere 的说明。

意大利语 中的togliere 表示脱掉, 没收, 删除, 清除掉, 拿出,取出, 减去, 解除, 拾起,捡起, 擦去, 擦掉, 劈下, 从...抹去, 拔(眉毛), 打扫,清扫, 清除, 降低,降, 去掉, 掐断, 脱衣服, 旋开, 擦掉, 戒掉, 扣除, 取出, 拔出, 剥除, 丢弃, 除开,不把…算在内, 删去, 删掉, 划掉, 流出, 剥掉, 剥...的皮, 冲走, 洗掉, 脱去,脱下, 拿掉, 拿下, 剥离, 将…除去, 拿掉, 把…从…上剥下来, 撤回, 将…从…清除, 从…拿出, 把…从…上清洁干净, 除掉, 使…从…被开除, 取下皮套, 撤销选定..., 不理, 杀死, 行刺, 揭开蒙在…上的面纱, 导致...遇难, 扯开, 解决, 不挡路, 使…分心, 为某人减轻负担, 去除一切疑惑, 转危为安, 助一臂之力, 忘掉过去, 使震惊, 杀死,处死, 非人化, 剥夺…的选举权, 打开(门闩), 解开…的锁链, 开启…的封印, 打开,拉开, 打开, 拔开, 卸下…的马具, 拆开, 拆去, 释放, 剥夺…的力量,使…不再强大, 把…从清单中划去, 切断…的电源, 取消…的注册, 不再强调,不再重视, 取下…的嘴套, 去掉…的订书钉,去除…的订书钉, 用力从…夺走, 扯掉, 将...挤出去, 撕掉, 处理残局, 解除…的上限, 拆解丢弃, 从火车上卸下, 烧掉, 清除, 擦掉, 除却, 使...顺滑, 拿掉…的…, 拔掉…的杂草, 静音, 使失去, 从…拿走, 剥去, 谋害,刺杀。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 togliere 的含义

脱掉

(vestiti) (衣物等)

她洗澡前脱掉衣服。

没收

Se sottrai la pistola a qualcuno, questo non sarà in grado di ucciderti.

删除

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questa è una rivista per tutta la famiglia; ecco perché i redattori rimuovono il linguaggio offensivo.
这是一本老少咸宜的杂志,所以编辑删掉了冒犯性的语言。

清除掉

verbo transitivo o transitivo pronominale (macchie, ecc.)

Ogni sera Phoebe toglie il trucco dal suo viso con oli naturali.
菲比每天晚上都用天然油卸妆。

拿出,取出

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dopo che i pulitori ebbero rimosso la macchia di vino, la poltrona tornò a sembrare nuova.
洗衣店去掉了酒渍之后,那个沙发看起来就跟崭新的一样。

减去

verbo transitivo o transitivo pronominale

Cosa si ottiene sottraendo 63 a 100?

解除

L'esercito di attacco ha tolto l'assedio della città fortificata dopo un mese.

拾起,捡起

verbo transitivo o transitivo pronominale (raschiando con una spatola o simile)

Il giardiniere usò la paletta per togliere il macello che il cane aveva lasciato sul prato.

擦去

verbo transitivo o transitivo pronominale (rimuovere con panno, fazzoletto ecc.)

Fammi asciugare le tue lacrime.

擦掉

verbo transitivo o transitivo pronominale (sfregando con spugna, panno ecc.)

Sono riusciti a rimuovere i graffiti con una spugna bagnata.
他们用一块湿海绵擦掉了涂鸦。

劈下

verbo intransitivo (colpendo ripetutamente)

Bob ha tirato via l'edera che copriva la parete.

从...抹去

verbo transitivo o transitivo pronominale (图片)

拔(眉毛)

verbo transitivo o transitivo pronominale

Latie si toglie le sopracciglia una volta alla settimana.
凯蒂一周拔一次眉。

打扫,清扫

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho portato via tutti i vecchi giocattoli dei bambini e li ho dati in beneficenza.
我理出了所有孩子们的旧玩具,将它们送给了慈善机构。

清除

verbo transitivo o transitivo pronominale

Doug ha dovuto togliere le spine dai pantaloni.
道格得拔去裤子里的刺儿。

降低,降

verbo transitivo o transitivo pronominale (ridurre il prezzo) (价格)

Manca un bottone in questo vestito. Potresti togliere qualche sterlina dal prezzo iniziale?

去掉

verbo transitivo o transitivo pronominale

È questa la lista degli invitati? Togli Kim; ha un impegno quel fine settimana e non può venire.

掐断

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il giardiniere ha tagliato i boccioli dei fiori appassiti.
园丁掐掉了几个枯萎的花冠。

脱衣服

verbo transitivo o transitivo pronominale (vestiti)

Ci siamo tolti i vestiti e abbiamo fatto una nuotata.

旋开

Abi svitò il tappo e si versò un bicchiere di limonata.

擦掉

(di lacrime)

James asciugò le lacrime e iniziò a sorridere.

戒掉

(figurato)

她被告知不要再食用淀粉类碳水化合物。

扣除

(分数)

取出

verbo transitivo o transitivo pronominale

Al dentista bastarono pochi secondi per estrarre il dente.
牙医只用了几秒钟便拔出了智齿。

拔出

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il dentista rimosse il dente cariato.

剥除

(strati, ecc.)

丢弃

Dopo il funerale, avevamo un sacco di roba di cui disfarci.
葬礼结束后,我们有一屋子的东西要丢掉。

除开,不把…算在内

(figurato: attività programmata) (非正式用语)

Sabato sono impegnato, quindi non contatemi per la partita di football.

删去, 删掉, 划掉

verbo transitivo o transitivo pronominale (从名单上)

Non mi stanno più simpatici; depennali dalla lista degli invitati.

流出

verbo transitivo o transitivo pronominale (liquidi: per togliere)

剥掉

verbo transitivo o transitivo pronominale

剥...的皮

verbo transitivo o transitivo pronominale (grasso, ecc.) (鲸)

冲走

verbo transitivo o transitivo pronominale (rimuovere sciacquando)

Ho sciacquato le mie scarpe da ginnastica sotto il rubinetto per lavare via il fango.

洗掉

脱去,脱下

verbo transitivo o transitivo pronominale (vestiti) (衣物)

拿掉, 拿下

verbo transitivo o transitivo pronominale (盖子等)

Bisogna rimuovere la capsula di stagnola prima di aprire la bottiglia di vino.

剥离

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (比喻)

L'autore rimuove gli strati di ipocrisia per rivelare la verità sulla società educata del XIX° secolo.

将…除去

verbo transitivo o transitivo pronominale (油漆等)

Prima di mettere la nuova carta da parati devo strappare via quella vecchia dal muro.

拿掉

verbo transitivo o transitivo pronominale

Tirò via il lenzuolo per rivelare la scultura.

把…从…上剥下来

上新油漆之前,哈利把旧漆从门上剥了下来。

撤回

verbo transitivo o transitivo pronominale

Hanno dovuto ritirare (or: rimuovere) il prodotto dal mercato.
他们不得不从市场撤下该产品。

将…从…清除

verbo transitivo o transitivo pronominale

La ditta di pulizie ha tolto tutta la sporcizia dalla casa.
保洁公司把房子里的垃圾全都清走了。

从…拿出

Ha tolto il tegame dal forno.
她拿走灶上的锅。

把…从…上清洁干净

verbo transitivo o transitivo pronominale (macchie, ecc.)

Per rimuovere le macchie di vino rosso da un tappeto si può usare del vino bianco.
你可以用白酒来去除地毯上的红酒污渍。

除掉

verbo transitivo o transitivo pronominale (uccidere)

Gli agenti segreti hanno tolto di mezzo il politico.

使…从…被开除

verbo transitivo o transitivo pronominale (da una scuola)

Abby fu ritirata definitivamente dalla scuola dopo aver picchiato un'insegnante.
在艾比殴打了一位老师之后,她就被学校永远地开除了。

取下皮套

(letteralmente)

撤销选定...

(informatica: opzione)

Deseleziona questa cella e poi calcola il totale di tutte le altre celle.

不理

Ho chiesto più volte a Walter di parlare ma continua a liquidarmi.
我不断地问沃勒我们是否可以谈一下,但是他一直不理我。

杀死, 行刺

(uccidere)

Il sicario eliminò il testimone.

揭开蒙在…上的面纱

La sposa si è tolta il velo dal viso perché il marito la potesse baciare.

导致...遇难

Il terremoto ha ucciso 100 persone.

扯开

(cucito) (丝线等)

解决

(questione)

Risolviamo questa questione una volta per tutte.
让我们彻底地处理好这件事。

不挡路

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho tolto di mezzo la sedia per permettergli di passare.

使…分心

verbo transitivo o transitivo pronominale

La musica a volume alto mi fa perdere la concentrazione.

为某人减轻负担

去除一切疑惑

verbo transitivo o transitivo pronominale

Meglio rimanere in silenzio e passare per ignorante che aprire bocca e togliere ogni dubbio.

转危为安

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mentre la nostra macchina era a riparare, Tim ci ha tolto dai guai prestandoci la sua.

助一臂之力

忘掉过去

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: svecchiare)

使震惊

verbo intransitivo (figurato)

杀死,处死

Ha ucciso la formica prima che potesse morderlo. // L'assassino aveva ucciso tre persone.
他在蚂蚁咬他之前杀死了它。凶手杀死了三人。

非人化

L'articolo disumanizzava le popolazioni indigene, dipingendole come animali.

剥夺…的选举权

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il nuovo leader totalitario della nazione ha passato una legge per privare le donne del diritto di voto.

打开(门闩)

Tina aprì la porta per far uscire il cane.

解开…的锁链

开启…的封印

打开,拉开

verbo transitivo o transitivo pronominale (门闩等)

打开, 拔开

verbo transitivo o transitivo pronominale (指插销或门闩)

卸下…的马具

verbo transitivo o transitivo pronominale

拆开, 拆去

verbo transitivo o transitivo pronominale (sartoria) (指缝线、针脚)

释放

剥夺…的力量,使…不再强大

把…从清单中划去

verbo transitivo o transitivo pronominale

切断…的电源

verbo transitivo o transitivo pronominale

取消…的注册

verbo transitivo o transitivo pronominale

不再强调,不再重视

取下…的嘴套

verbo transitivo o transitivo pronominale

去掉…的订书钉,去除…的订书钉

verbo transitivo o transitivo pronominale (che tengono uniti i fogli)

用力从…夺走

(con difficoltà o fatica)

I ladri tolsero di mano il portafoglio a Bill.

扯掉

verbo transitivo o transitivo pronominale (衣服)

Vedendo lo specchio d'acqua fresca e luccicante, Steve si tolse velocemente i vestiti e si tuffò.

将...挤出去

撕掉

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha strappato via l'involucro per scoprire cosa c'era dentro.
他撕掉包装来看看里面有什么。

处理残局

(figurato)

Crei sempre problemi e sono sempre io che devo passarti dietro a raccogliere i cocci.

解除…的上限

verbo transitivo o transitivo pronominale

拆解丢弃

verbo transitivo o transitivo pronominale (烟头)

从火车上卸下

verbo transitivo o transitivo pronominale

烧掉

verbo transitivo o transitivo pronominale

Un metodo di pulire dell'olio versato è di toglierlo col fuoco.

清除

Il nuovo politico promise di spazzare via la corruzione nel paese.

擦掉

verbo transitivo o transitivo pronominale

La professoressa cancellò la lista di termini che aveva scritto sulla lavagna.

除却

(attività programmata)

使...顺滑

(浓稠液体)

拿掉…的…

verbo transitivo o transitivo pronominale

Potresti togliere il coperchio dal barattolo?

拔掉…的杂草

Mi aiuti a strappare le erbacce in giardino?

静音

(volume della TV)

Per favore, metti il muto alla TV quando parla tuo padre.

使失去

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mi avete privato di tutto, ma non della dignità!
你夺去了我的一切,但不能剥夺我的尊严!她12岁就不得不参加工作,青春时光就这样被剥夺了。

从…拿走

verbo transitivo o transitivo pronominale

Togliendo il prezzo dai nostri conti, la casa è perfetta. Purtroppo però non possiamo permettercela!

剥去

verbo transitivo o transitivo pronominale (外皮)

Qualche volta tolgo il rivestimento ai vecchi mobili e poi li vernicio.
有时我会把旧家具的涂层刮掉,重新上漆。

谋害,刺杀

verbo transitivo o transitivo pronominale (una persona)

La giunta militare ha fatto sparire Palomo, figlio di Vigo.
维果的儿子帕勒莫被小军团所刺杀。

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 togliere 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。